| Algunas veces, despierto sin saber dónde estoy. no hablo con nadie. | Open Subtitles | أحياناً أستيقظ و لا أعرف أين أنا لا أتحدث مع أى أحد |
| No sé por qué vine a verte. no hablo con muertos. | Open Subtitles | ،أنا لا أعلم لما أقابلك أنا لا أتحدث مع الرجال المحكوم عليهم بالموت |
| Es que viene el Día de la Madre, y hace mucho que no hablo con mamá. | Open Subtitles | إنه فقط كل هذه الأمور عن عيد الأم و أنا بدأت بالتفكير كيف انني لا أتحدث مع أمي |
| no hablo con cerdos sin mi abogado. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث مع الخنازير بدون محامى |
| ¿Por qué siento que me está demorando para que no hable con él, señor? | Open Subtitles | سيدي، سيدي، لماذا أشعر أنك تماطل حتى لا أتحدث مع هذا الرجل؟ |
| no hablo con perdedores. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث مع الخاسرين أمثالك |
| Cabrón, no hablo con el FBI. | Open Subtitles | انا لا أتحدث مع المحققين |
| Sabes, me encantaría ayudar pero creo haber dejado bastante claro que no hablo con policías ni siquiera con los que me gustan, lo cual- | Open Subtitles | تعلمين، أوّد مساعدتكِ، لكن أعتقد أنّني أوضحت الأمر، لا أتحدث مع الشرطة، حتى أولئك الذين يعجبونني، وذلك... |
| no hablo con nadie. Sólo leo cosas. | Open Subtitles | لا أتحدث مع الناس فقط أقرأ بعض الأشياء |
| Mira, igual no hablo con mi hermano de la misma forma que tú hablas con tus hermanas, pero créeme, estamos unidos, a nuestra manera. | Open Subtitles | ... إسمعي ، ربما أنا لا أتحدث مع أخي .. كما تـتحدثين أنتِ مع أخواتك لكن صدقيني .. |
| no hablo con loqueros. | Open Subtitles | لا أتحدث مع الأطبائيين النفسيين |
| Si veo lo que se está cociendo, no hablo con la prensa. | Open Subtitles | بل أقوم بغسلها أنا لا أتحدث مع الصحافة |
| no hablo con ningún jefe en Booz Allen no hago tareas de Booz Allen, todo viene de la NSA. | Open Subtitles | لا أتحدث مع رئيس "بوز ألين"، لا أقوم بمهمات لـ"بوز ألين"، كل شيء من الـ"إن إس أي". |
| no hablo con mi padre sobre nuestro trabajo. | Open Subtitles | إني لا أتحدث مع والدي حول عملنا |
| Yo no hablo con criminales. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث مع مجرمون |
| no hablo con ladronas. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث مع اللصوص |
| Ahora que no hablo con Rosie. ¿Eso es lo que me estás diciendo? | Open Subtitles | و الآن لا أتحدث مع (روزي) أهذا ما تحاولين قوله؟ |
| Yo no hablo con traidores. | Open Subtitles | لا أتحدث مع الخـونة. |
| Yo no hablo con mujeres | Open Subtitles | لا أتحدث مع النساء |
| no hablo con policías. | Open Subtitles | لا أتحدث مع الشرطة. |
| Y que no hable con mi familia implica, ¿qué? | Open Subtitles | و بسبب أنى لا أتحدث مع عائلتِي |