"لا أتحدث مع" - Translation from Arabic to Spanish

    • no hablo con
        
    • no hable con
        
    Algunas veces, despierto sin saber dónde estoy. no hablo con nadie. Open Subtitles أحياناً أستيقظ و لا أعرف أين أنا لا أتحدث مع أى أحد
    No sé por qué vine a verte. no hablo con muertos. Open Subtitles ،أنا لا أعلم لما أقابلك أنا لا أتحدث مع الرجال المحكوم عليهم بالموت
    Es que viene el Día de la Madre, y hace mucho que no hablo con mamá. Open Subtitles إنه فقط كل هذه الأمور عن عيد الأم و أنا بدأت بالتفكير كيف انني لا أتحدث مع أمي
    no hablo con cerdos sin mi abogado. Open Subtitles أنا لا أتحدث مع الخنازير بدون محامى
    ¿Por qué siento que me está demorando para que no hable con él, señor? Open Subtitles سيدي، سيدي، لماذا أشعر أنك تماطل حتى لا أتحدث مع هذا الرجل؟
    no hablo con perdedores. Open Subtitles أنا لا أتحدث مع الخاسرين أمثالك
    Cabrón, no hablo con el FBI. Open Subtitles انا لا أتحدث مع المحققين
    Sabes, me encantaría ayudar pero creo haber dejado bastante claro que no hablo con policías ni siquiera con los que me gustan, lo cual- Open Subtitles تعلمين، أوّد مساعدتكِ، لكن أعتقد أنّني أوضحت الأمر، لا أتحدث مع الشرطة، حتى أولئك الذين يعجبونني، وذلك...
    no hablo con nadie. Sólo leo cosas. Open Subtitles لا أتحدث مع الناس فقط أقرأ بعض الأشياء
    Mira, igual no hablo con mi hermano de la misma forma que tú hablas con tus hermanas, pero créeme, estamos unidos, a nuestra manera. Open Subtitles ... إسمعي ، ربما أنا لا أتحدث مع أخي .. كما تـتحدثين أنتِ مع أخواتك لكن صدقيني ..
    no hablo con loqueros. Open Subtitles لا أتحدث مع الأطبائيين النفسيين
    Si veo lo que se está cociendo, no hablo con la prensa. Open Subtitles بل أقوم بغسلها أنا لا أتحدث مع الصحافة
    no hablo con ningún jefe en Booz Allen no hago tareas de Booz Allen, todo viene de la NSA. Open Subtitles لا أتحدث مع رئيس "بوز ألين"، لا أقوم بمهمات لـ"بوز ألين"، كل شيء من الـ"إن إس أي".
    no hablo con mi padre sobre nuestro trabajo. Open Subtitles إني لا أتحدث مع والدي حول عملنا
    Yo no hablo con criminales. Open Subtitles أنا لا أتحدث مع مجرمون
    no hablo con ladronas. Open Subtitles أنا لا أتحدث مع اللصوص
    Ahora que no hablo con Rosie. ¿Eso es lo que me estás diciendo? Open Subtitles و الآن لا أتحدث مع (روزي) أهذا ما تحاولين قوله؟
    Yo no hablo con traidores. Open Subtitles لا أتحدث مع الخـونة.
    Yo no hablo con mujeres Open Subtitles لا أتحدث مع النساء
    no hablo con policías. Open Subtitles لا أتحدث مع الشرطة.
    Y que no hable con mi familia implica, ¿qué? Open Subtitles و بسبب أنى لا أتحدث مع عائلتِي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more