Tú dirás lo que quieras, Wayne, pero Nadie vive así, si no tiene un pasado. | Open Subtitles | قل ما تريد يا واين لكن لا أحد يعيش بهذا الشكل ما لم يكن له تاريخ |
Nadie vive aquí. | Open Subtitles | يضع حياة الناس في الخطر لا أحد يعيش فى هذه البحيرة |
Bueno, Nadie vive para siempre. | Open Subtitles | أقصد , لا أحد يعيش إلى الأبد , أليس كذلك ؟ |
Oye, Nadie vive en esta parte del mundo por una razón y es porque todos murieron de frío. | Open Subtitles | حسناً ، هناك سبب أن لا أحد يعيش في هذا الجانب من العالم و السبب هو أن الجميع قد ماتوا من البرد |
Nadie vive aquí. Son intrusos. | Open Subtitles | لا أحد يعيش هنا انهم منتهكون لهذا المكان |
Nadie vive cerca de una tienda de mascotas por propia elección. | Open Subtitles | لا أحد يعيش باتجاه الريح من متجر بيع حيوانات أليفة باختياره |
¿Todo un personal atiende una casa en la que Nadie vive? | Open Subtitles | كامل الموظّفون يُديرونَ بيت لا أحد يعيش فيه؟ |
Maestro Faruk, ¿a dónde va? Nadie vive en un lugar como éste. | Open Subtitles | فاروق الحاج إلى أين أنت ذاهب، لا أحد يعيش في مكان مثل هذا. |
No hay nadie aquí. ¿No te das cuenta que Nadie vive aquí? | Open Subtitles | لا يوجد أحد هنا. ألمَ تلاحظ أن لا أحد يعيش هنا؟ |
Nadie vive aquí ahora, por lo que podrá mudarse de inmediato. | Open Subtitles | لا أحد يعيش هنا الآن لذا يـمكنك الانـتـقال فواراً |
Sí. Bueno Nadie vive eternamente, ¿no? | Open Subtitles | أجل، حسنا، لا أحد يعيش إلى الأبد، أليس كذلك؟ |
Nadie vive, y no es bueno ir haciendo preguntas. | Open Subtitles | لا أحد يعيش ولا فائدة تأتي من وراء طرح الأسئلة |
Nadie vive aquí - no permanentemente. | Open Subtitles | إذن أنتَ تعيش هنا ؟ لا أحد يعيش هنا بشكل دائم |
No entiendo por qué tu madre conservaba esta casa vieja y maloliente si Nadie vive aquí. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا احتفظت والدتكِ بهذا المنزل الرث، بما أن لا أحد يعيش فيه |
La carretera se bifurca. Sabemos que la gente vive casi el doble que los chimpancés, y que Nadie vive más de 120 años, por razones que no entendemos bien. | TED | أ ترى، هناك فرعان في الشارع. نعلم بأن الناس تعيش حياة أطول بضعفين من الشمبانزي، تقريبا، و لا أحد يعيش أكثر من 120 عاما. لأسباب لم يتم فهمها جيدا. |
Es obvio que Nadie vive aquí. | Open Subtitles | من الواضح أنه لا أحد يعيش هنا. |
Nadie vive aquí. ¿Qué es este lugar? | Open Subtitles | لا أحد يعيش هنا. ما هذا المكان؟ |
Parece que Nadie vive aquí desde hace mucho | Open Subtitles | يبدو انه لا أحد يعيش هنا منذ فترة طويلة |
no vive nadie ahí. Está deshabitado. | Open Subtitles | هذا أجمل ما في الأمر, لا أحد يعيش هناك إنها شاغرة, بإمكانك أن تمشي فيها |
Nadie ha vivido ahí por muchos años. | Open Subtitles | لا أحد يعيش هناك منذ سنوات |
- No. Pero siempre me pregunté por qué se quedó esa casa si nadie vivía allí. | Open Subtitles | ولكني أتسأل لمَّ أحتفظت بالمنزل طالما لا أحد يعيش فيه |
Entonces, ¿nadie más vive aquí? | Open Subtitles | إذا لا أحد يعيش هنا غيركم ؟ |