Nadie puede darme una licencia, ya que no existe un gobierno que tenga autoridad sobre el Doctor Victor Fries. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يستخرج لي واحدة لأنه لا يوجد حكومة تتمتع بأي سلطة على د. |
Lo que aprendemos Nadie puede quitárnoslo. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن ينال الأشياء التي تعلمتها في حياتك بنفسك |
Viejo, Nadie puede permanecer despierto por siempre. | Open Subtitles | يا رجل. لا أحد يمكنه أن يبقى مستيقظاً إلى الأبد لا أحد |
Sí, pero Nadie me ha sabido decir si el atún es de cría o salvaje. | Open Subtitles | نعم لكن لا أحد يمكنه أن يخبرني ان كانت التونا برية أم متربيه |
¿Qué tan lejos llegará? Nadie lo puede decir. | Open Subtitles | إلى أي مدى سيصل هذا, لا أحد يمكنه أن يقول. |
Yo le dije que nadie podía inventar un nombre tan ridículo. | Open Subtitles | أقول بأن لا أحد يمكنه أن يختلق إسماً بهذه الغرابة |
Tú me tocaste una vez, ahora jamás nadie podrá volver a tocarme. Gracias. | Open Subtitles | بعد هذه اللمسة الوحيدة منك ، لا أحد يمكنه أن يلمسني الآن |
Centenas murieron en ambos bandos y después de eso nadie podría tener ninguna ilusión. | Open Subtitles | مات المئات من كلا الجانبين وبعد ذلك ، لا أحد يمكنه أن يكون |
Nadie puede vernos en un millón de kilómetros. | Open Subtitles | هل تحبه؟ لا أحد يمكنه أن يرنا من بعد مليون ميلاً |
Nadie puede aguantar eso, ¿verdad? | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن ينجو من هذه السقطة صحيح أيها الرئيس ؟ |
Nadie puede besar así sin sentirlo. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يفعل هذا بهذه البراعة من دون أن يقصد |
No... Nadie puede quitarte nada sin que tú lo permitas. | Open Subtitles | لا ، لا أحد يمكنه أن يأخذ أى شئ منك إلا إذا سمحتى له بنفسك |
No me hagas esto. Ma, Nadie puede verte. Cálmate y no insultes. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يراكِ هدّئي من روعك وتفادي الكلمات النابية |
No, Nadie puede verificarlo. Vamos, soy tu ayudante desde hace 2 años, soy tu amiga | Open Subtitles | لا , لا أحد يمكنه أن يؤكده أنت تدرسني منذ سنتين |
Pero, realmente, la cosa es que Nadie puede salvarte. | Open Subtitles | لكن, حقاً,الامرهو, لا أحد يمكنه أن ينقذك |
Eso es porque sabe que Nadie puede obligarme a usar ropa interior. | Open Subtitles | لأنه يعرف أن لا أحد يمكنه أن يرغمني على ارتداء ملابس داخلية |
Nadie puede decirnos que hacer ya. | Open Subtitles | ماذا يوقّفنا؟ لا أحد يمكنه أن يقول لنا ما نفعل بعد الآن. |
Nadie puede sobrevivir 2 o 3 minutos en esa agua fría como hielo. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يعيش خلال جولتين أو ثلاثة من العقوبة في هذا الماء البارد |
Nadie me parara para obtener el bastón. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يوقفني من أن أحصل على الصولجان |
Cuando Yuki tiene en su mente algo, Nadie lo puede cambiar. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يغيّر رأيها عندما (يوكي) تتّخذ قرارها. |