ويكيبيديا

    "لا أعرف شيئاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No sé nada
        
    • No se nada
        
    • no sabía nada
        
    • no conozco nada
        
    • no sepa
        
    No sé nada sobre mi vida, qué voy a hacer o ser. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن حياتي، ماذا سأفعل أو ماذا سأغدو.
    No sé nada de la mujer. He dejado de pensar en ella. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن الفتاة ما زلت أفكر في أمرها
    Por favor, dígale que no he hecho nada. Yo No sé nada. Open Subtitles رجاءً, اخبره أننى لم أفعل شيئاً إننى لا أعرف شيئاً
    Yo No sé nada. Es más, ni sé por qué estoy aquí. Open Subtitles أنا لا أعرف شيئاً,فى الواقع أنا لا أعرف لماذا أتيت إلى هنا
    Usted ya sabe mucho sobre mí y yo No sé nada de usted. Open Subtitles أنت تعرفين الكثير عنى بالفعل و أنا لا أعرف شيئاً عنك تقريباً
    No sé nada de esgrima. Necesito que me enseñe. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن فن المبارزة , أريد إرشاده وتوجيه لي
    Le miro desde hace diez minutos y No sé nada. Nada de nada. Open Subtitles نظرت إليه لـ10 دقائق، ومازلت لا أعرف شيئاً.
    No sé nada. Excepto que mando esta pandilla o me voy. Open Subtitles إنني لا أعرف شيئاً سوي أني أترأس هذه المجموعة وإلا أنهيتها الأن
    Sólo les diré que No sé nada y me quedaré callado. Open Subtitles سأقول فقط أنى لا أعرف شيئاً وأتكتم على الأمر
    Los vi marcharse, pero No sé nada del accidente. Open Subtitles حسناً رأيتهم يقلعون لكني لا أعرف شيئاً عن الحادثة
    No sé nada de glándulas "hiboides", pero vaya eufemismo. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن الغدة الدرقية لكن يا لها من فكرة
    No sé nada de la cocaína, pero llevan mal la cuenta. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن الكوكايين ولكن حساباتكم خاطئة.
    No sé nada de esmaltes. ¿Y Ud.? Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن الأواني المطلية بالمينا, وأنت؟
    Ahora, yo No sé nada de eso, pero algunas de esas personas me preguntaron si podía ayudarlos. Open Subtitles الآن، أنا لا أعرف شيئاً عن ذلك لكن بعض هؤلاء الناس سألونى
    Realmente No sé nada. no puedo ayudarlo. Open Subtitles اسمعني أنا فعلاً لا أعرف شيئاً ليس بإمكاني مساعدتكم
    En realidad, No sé nada de ti. Open Subtitles بالواقع لا أعرف شيئاً عنك بحق.
    Pero yo No sé nada, al menos creo que no. Open Subtitles لكنني لا أعرف شيئاً على الأقل ، لا أظنني أعرف
    No sé nada acerca de ninguna investigación sobre contribuciones de campaña. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن أحد يعني بمساهمات حملة انتخابية
    No sé nada de eso. Sólo trabajo por las propinas. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن الموضوع أنا أعمل فقط لكسب البقشيش
    No se nada de sus asuntos previos Estoy aqui porque... hay una situacion especial que creemos que usted nos puede ayudar. Open Subtitles لا أعرف شيئاً عن قضاياك السابقة أتيت هنا بسبب مشكلة... مشكلة مُعقدة نعتقد أنه يمكنك مساعدتنا في حلها.
    Siete años después, estaba jugando de verdad con un tio del que no sabía nada. Open Subtitles آسفه بعد سبع سنوات، كنت ألعب حقاً .مع رجل لا أعرف شيئاً عنه
    Durante años he basado mi curso en este muy respetable libro de texto... y, siendo sincero, no conozco nada que no esté en este libro. Open Subtitles كنت أُعلّم لسنوات في فصلي من هذا الكتابالذينحترمه.. وبصراحة، لا أعرف شيئاً غير موجود في هذا الكتاب
    Sí, bueno, dime algo que no sepa. Open Subtitles نعم ، حسناً ، قولي لي أي شيء لأنني لا أعرف شيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد