No tengo mucho tiempo, así que, ¿qué es lo que puedo hacer por ti? | Open Subtitles | لا أملك الكثير من الوقت، لذلك ما الذي أستطيع فعله من أجلكم؟ |
BL: Voy a avanzar rápidamente al punto clave de decisión porque sé que No tengo mucho tiempo. | TED | سأقوم بإتخاذ قرار سريع. لأنني أعلم باني لا أملك الكثير من الوقت. |
Sí, pero No tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | نعم , لكنني لا أملك الكثير من الوقت من أجل ذلك |
No tengo mucho. Puede quedarse con lo que tenga. | Open Subtitles | أنا لا أملك الكثير أنت مرحب بك في كل ما أملك |
Quizá no tenga mucho y quizá nunca llegue a tener mucho pero hay algo dentro de mí que quiero dar a la única persona que significa algo para mí. | Open Subtitles | قد لا أملك الكثير و قد لا أكون أمتلكت الكثير من قبل لكني أمتلك شيء في داخلي أريد أن أعطيه لشخص واحد الشخص الذي يمثل لي شيئاً. |
Mi nombres es Mercedes Jones, y no tengo muchos amigos en la escuela. | Open Subtitles | أسمي هو مرسيدس جونز و لا أملك الكثير من الأصدقاء في هذه المدرسة |
No tengo mucho dinero. te lo enviaré, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لا أملك الكثير من المال بإمكاني أن أرسل ما أدين لكِ به, حسناً؟ |
No tengo mucho dinero si no, compraría una casa grande para vivir contigo. | Open Subtitles | أنا لا أملك الكثير من المال لكن إذا كان لدي المال فسأشتري بيتاً كبيراً |
La policía está en camino, así que No tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | الشرطة في الطريق ، إذا لا أملك الكثير من الوقت |
El nombre del vuelo unió 59 en el 6:10 de la mañana y el boleto $ 366 No tengo mucho dinero | Open Subtitles | اسم الرحلة يونايتد 59 ،الساعة 6: 10 صباحاً تكلفة التذكرة 366 دولار ، و أنا لا أملك الكثير من المال |
No es el dinero, aunque, No tengo mucho ahora mismo. | Open Subtitles | ليس الأمر بشأن المال على الرغم من أنني لا أملك الكثير بهذه اللحظة، لكن.. كل خططي كانت ترتكز على امتلاك سيارة |
Así que no sé qué les hayan dicho, pero puedo decirles que aunque No tengo mucho dinero hay suficiente para que salgamos adelante. | Open Subtitles | لذا لا أدرى ماذا سمعتم لكنى قادر على القول بالرغم من أننى لا أملك الكثير فأنا لدى ما يكفى لنتدبر أحوالنا |
Debes irte, No tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | يجب أن ترحل , فأنا لا أملك الكثير من الوقت |
conectando... ¿Hola? No tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | مرحبا، لا أملك الكثير من الوقت، أنا في السيارة مع رجل زوجته مخطوفة |
No tengo mucho tiempo. ¿Cuál es el camino más cercano a las afueras de la ciudad? | Open Subtitles | لا أملك الكثير من الوقت، ما هو أقرب طريق إلى حافة المدينة؟ |
Por desgracia, No tengo mucho tiempo para leer ficción. | Open Subtitles | من المحزن، أنا لا أملك الكثير من الوقتِ لقِراءة القصةِ. |
Y No tengo mucho tiempo así que presta mucha atención. | Open Subtitles | و لا أملك الكثير من الوقت لذا إريدك أن تستمع لي جيداً |
Lo que sea que estés protegiendo, estoy enferma ahora. No tengo mucho tiempo. No te preocupes. | Open Subtitles | أيّاً كان ما تحميه أنا مريضة الآن و لا أملك الكثير من الوقت |
De acuerdo, entonces sabes que No tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | إذًا أنت تعلم أنني لا أملك الكثير من الوقت |
no tengo muchos amigos. | Open Subtitles | لا أملك الكثير من الأصدقاء |