Nadie sabe cuántos son o cuán grande es el grupo, pero están muy diseminados y no sólo en este país. | Open Subtitles | لا احد يعلم كم عددهم او ضخامة مجموعتهم ولكنهم في شتي الانحاء ليسوا في هذه الدوله فحسب |
Además se retiro hace seis meses y Nadie sabe donde encontrarlo, inclusive si quisieras encontrarlo. | Open Subtitles | لا يهم فقد اختفي منذ 6 شهور و لا احد يعلم مكانه خصوصا لو اردت العثور عليه |
Nadie sabe si están locos. | Open Subtitles | وربما ايضا لم يتم فقدهم ، انها شائعة لا احد يعلم |
Mi Raymond Holt es adicto a las pastillas, pero Nadie lo sabe. | Open Subtitles | شخصية رايموند هولت خاصتي مدمنة للحبوب لكن لا احد يعلم |
Nadie conoce los detalles de su origen, pero sabemos que una cosa es correcta. | Open Subtitles | لا احد يعلم اصله و لكننا نعلم هذا |
Fue idea de él, de ella, Nadie sabe nada. | Open Subtitles | هل هناك اثر لعمليات جراحية فكرته أَو فكرتها. لا احد يعلم من صاحب فكره |
Lo peor es que Nadie sabe que estamos aquí. lo primero que hay que hacer es pedir ayuda. | Open Subtitles | نعم المشلكة هى... لا احد يعلم اننا فى مصيبة لا نستطيع ان نرسل اى اشارة |
Si, pero Nadie sabe cuanta agua dulce ha entrado en el océano... | Open Subtitles | نعم ولكن لا احد يعلم كمية الماء العذب التي دخلت المحيط |
Karen Silber no se presentó a trabajar. Nadie sabe dónde está. | Open Subtitles | كارين سيلبر لم تذهب للعمل اليوم ، لا احد يعلم أين هي |
Sabe, lo interesante sobre el reflejo del estornudo es que Nadie sabe exactamente cuándo empezó. | Open Subtitles | تعلم, الشيء المثير بشأن السعال أنه لا احد يعلم فعلاً متى يبدأ لأول مرة |
Todos saben que tú y Marcus terminaron, pero Nadie sabe por qué. | Open Subtitles | الجميع يعلم انك انفصلتي عن ماركوس لكن لا احد يعلم لماذا |
Nadie sabe lo que significa. Es seguro para todos los involucrados. | Open Subtitles | لا احد يعلم ماذا يعني ذلك وامن لكل شخص متورط في ذلك |
No, lo tomamos porque Nadie sabe qué le pasó. | Open Subtitles | لا .. سنتولي الحالة لأن لا احد يعلم ما الخطب به |
Nadie sabe cuántos eran, ¿verdad, Pete? | Open Subtitles | اساساً لا احد يعلم عددهم الحقيقي,اليس كذالك؟ |
Me gusta que Nadie sabe que eres tú. | Open Subtitles | أحببت الأمر عندما عرفتُ ان لا احد يعلم انه انتي |
Nadie sabe la conexión entre Moon Hill y los mensajes en esta serie. | Open Subtitles | لا احد يعلم العلاقة بين جحيم القمر والرسائل فى العرض |
Bueno, aquí hay algo que tu amigo no sabe que Nadie sabe, de hecho, además de Abaddon. | Open Subtitles | حسنا هنالك شئ لا يعلمة صديقك انه لا احد يعلم, في الحقيقه بجانب ابادون |
Se acaba... y puedes ir a la universidad, PASANDO EL RATO donde Nadie sabe que mojaste la cama hasta los 14 años EMBRIAGÁNDOME o que rompiste tu propio himen con una zanahoria pequeñita. | Open Subtitles | انها تنتهي. ويجب عليك الذهاب للجامعة, حيث لا احد يعلم انك كنت تبلل فراشك حتى الرابعة عشر |
Nadie lo sabe, excepto el asesino, su esposo, y ahora, usted. | Open Subtitles | لا احد يعلم ذلك سوى القاتل وزوجك ، والآن أنت |
"Nadie lo sabe, excepto su marido, el asesino", "y ahora, usted". | Open Subtitles | لا احد يعلم ذلك سوى زوجك والقاتل ، والآن أنتِ |
Pero Nadie lo sabe porque ha estado sola en su casa. | Open Subtitles | و لكن لا احد يعلم, لأنها كانت بالمنزل لوحدها. |
Nadie conoce más esta verdad que la distinguida senadora Padmé Amidala de Naboo. | Open Subtitles | لا احد يعلم هذه الحرية اكثر ... من الموقرة السيناتور بادمي امادالا من نابو |