ويكيبيديا

    "لا تتطابق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no coinciden
        
    • fundamentales no se
        
    • no coincide
        
    • no se corresponden
        
    • no concuerdan
        
    • no corresponden
        
    • no se ajustaban
        
    • no coincidiría
        
    • son incompatibles
        
    • no son compatibles
        
    • se aparten
        
    • no coincidan
        
    • no coincidir
        
    • no encaja
        
    • no concuerda
        
    Las heridas no coinciden con ninguna especie conocida en la base de datos. Open Subtitles الجروح لا تتطابق مع أي أنواع معروفة متواجدة على قاعدة البيانات
    Por lo demás, del informe médico se desprende que algunos hechos señalados por el autor no coinciden con las declaraciones que hizo durante el procedimiento de asilo. UN ويتضح من التقرير الطبي أيضاً أن بعض الوقائع التي ذكرها صاحب البلاغ لا تتطابق مع ما ادعاه أثناء إجراءات طلب اللجوء.
    Examen de las cuestiones relativas a las organizaciones cuyas características fundamentales no se ajustan estrictamente a lo dispuesto en la resolución 1996/31 del Consejo Económico y Social UN باء - النظر في المنظمات التي لا تتطابق سماتها المميزة تطابقا تاما مع أحكام قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1996/31
    En varios aspectos importantes, la información presentada en el último proyecto no coincide con las conclusiones actuales de la Comisión. UN وفي عدد من الجوانب الهامة، لا تتطابق المعلومات الواردة في مشروع الكشف اﻷخير مع النتائج التي توصلت إليها اللجنة حاليا.
    La Oficina del Fiscal General considera desde una perspectiva crítica las alegaciones del Sr. Rafalskiy y considera que no se corresponden con la realidad. UN وينظر مكتب النائب العام بعين النقد الشديد إلى الادعاءات المقدمة من السيد رافالسكي على أساس أنها لا تتطابق مع الواقع.
    Los registros dentales actuales no concuerdan con los de William Harris pero sí con una denuncia de violación en el Condado Manatee, de este año. Open Subtitles سجلات اسنان قضية اليوم لا تتطابق مع ويليام هاريس لكنها تتطابق مع اغتصاب بُلغ عنه في مقاطعة مانتي سابقا هذا العام
    Las cursivas de los doctores no coinciden con lo que encontraron en el pizarrón. Open Subtitles خطوط العلماء الثلاثة لا تتطابق مع ما وجدتموه على السبورة
    Sus escanogramas cerebrales no coinciden con las pruebas. Open Subtitles مسح الدماغ لا تتطابق مع الأطفال في نتائج الاختبار.
    Los depósitos microscópicos de metal en el pulgar cortado no coinciden con el cortador de puros del panadero pero afortunadamente soy extremadamente riguroso y tenaz. Open Subtitles الرواسب المعدنية المجهرية على عظمة الإبهام المقطوع لا تتطابق مع مِجز السيجار الخاص بالخباز لكن لحسن الحظ أنني دقيق للغاية وعنيد
    Examen de las cuestiones relativas a las organizaciones cuyas características fundamentales no se ajustan estrictamente a lo dispuesto en la resolución 1996/31 del Consejo UN بـــاء - النظر في المنظمات التي لا تتطابق سماتها المميزة تطابقا تاما مع أحكام قرار المجلس 1996/31
    B. Examen de las cuestiones relativas a las organizaciones cuyas características fundamentales no se ajustan estrictamente a lo dispuesto en la resolución 1996/31 del Consejo UN باء - النظر في المنظمات التي لا تتطابق سماتها المميزة تطابقا تاما مع أحكام قرار المجلس 1996/31
    Compilación de organizaciones no gubernamentales cuyas características fundamentales no se ajustan estrictamente a lo dispuesto en la resolución 1996/31 del Consejo UN مجموعة من المنظمات غير الحكومية التي لا تتطابق سماتها المميزة تطابقا تاما مع أحكام قرار المجلس 1996/31
    si, y había algo extraño dentro de la herida encontré rasgos de material de base sintética no coincide con lo que vestía Open Subtitles نعم، وهناك شيء غريب داخل الجرح و تم العثور على آثار مواد أصطناعية لا تتطابق مع ملابسها
    La diferencia en química explicaría por qué la muestra no coincide exactamente. Open Subtitles الفرق في كيمياء من شأنه أن يفسر لماذا عينات لا تتطابق بالضبط.
    Por las alturas, el ángulo de impacto no coincide. Open Subtitles بالاستناد إلى فإن زاوية الصدمة لا تتطابق
    El Ministerio de Relaciones Exteriores considera que algunas de las fórmulas empleadas en la resolución no se corresponden con las opiniones del Gobierno en Armenia. UN وترى وزارة الشؤون الخارجية أن بعض العبارات التي صيغ بها القرار لا تتطابق مع آراء حكومة أرمينيا.
    Sin embargo, la aeronave opera normalmente en condiciones que no se corresponden con las de la ISA. UN بيد أن الطائرات عادة ما يجري تشغيلها في ظروف لا تتطابق مع الغلاف الجوي المعياري الدولي.
    Las tasas para 2002 no concuerdan con las mencionadas en el texto porque se incluyeron más países. UN والنسب الخاصة بعام 2002 لا تتطابق مع تلك المذكورة في النص بسبب إدراج مزيد من البلدان.
    Como consecuencia, las tasas de prorrateo de un considerable número de Estados Miembros no corresponden a su capacidad de pago. UN ونتيجة لذلك، أصبحت معــدلات تحديــد اﻷنصبة لعدد كبير من الدول اﻷعضاء لا تتطابق وقدرتها على الدفع.
    El examen realizado por la Junta de los estados financieros de la Fundación y de la Conferencia Hábitat II indicó que éstos no se ajustaban plenamente a las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN النتائج العامة ١٠ - أظهر الاستعراض الذي أجراه المجلس للبيانات المالية للمؤسسة والموئل الثاني أنها لا تتطابق تماما مع معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Por lo tanto, el plan presupuestado no coincidiría con el plan real. UN ولذلك فالخطة المدرجة في الميزانية لا تتطابق دوما مع الخطة الفعلية.
    Las cantidades indicadas son incompatibles con los recursos con que contaba el programa de armas biológicas del Iraq, en particular los medios de cultivo y la capacidad de fermentación. UN فبيانات اﻹنتاج لا تتطابق مع الموارد المتاحة لبرنامج العراق البيولوجي. بما في ذلك اﻷوساط الزرعية وسعة أجهزة التخمير.
    Esas discrepancias han indicado que los datos de matrículas de los registros oficiales no son compatibles con los datos de asistencia de las encuestas de hogares. UN وقد أظهرت هذه التباينات أن بيانات القيد في المدارس المستمدة من السجلات الرسمية لا تتطابق مع بيانات الحضور المستقاة من الدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية.
    A fin de evaluar el problema con más precisión, se invita a los gobiernos y las organizaciones internacionales interesadas a que faciliten información y señalen los requisitos de sus instrumentos nacionales, regionales o internacionales que se aparten de la Reglamentación Modelo. UN ولتقييم المشكلة بصورة أدق، فإن الحكومات والمنظمات الدولية مدعوة لتقديم تعليقاتها بتوجيه الانتباه إلى الشروط المتضمنة في صكوكها الوطنية أو الإقليمية أو الدولية التي لا تتطابق مع النظام النموذجي.
    Nota: Los totales tal vez no coincidan debido al redondeo. UN ملاحظة: قد لا تتطابق المجاميع نظرا لتقريب الأرقام.
    Los poderosos harán esto a favor de sus propios intereses, que podrían no coincidir con los nuestros. UN والأقوياء سيفعلون ذلك لمصالحهم الخاصة، التي قد لا تتطابق مع مصالحنا.
    La bala que te alcanzó no encaja con la pistola que llevaba Jenna. Open Subtitles الرصاصة التي أصابتكِ لا تتطابق مع المسدس الذي كانتَ جينا تحمله
    El problema es que Chrissy Watson no concuerda con el patrón. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي كريسي واتسون لا تتطابق مع النمط. لم يكن لديها أي تمزقات على بلدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد