ويكيبيديا

    "لا تدعي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No dejes que
        
    • no pretende
        
    • no alega
        
    • No deje que
        
    • No finjas
        
    • No pretendas
        
    • no sostiene
        
    • no se pretende
        
    • No dejen que
        
    • Que no te
        
    • no dejas que
        
    • No permitas que
        
    • no alegan
        
    • tampoco alega
        
    • No te hagas
        
    Por favor, No dejes que la estúpida cosa que hice lo arruine todo. Open Subtitles ارجوك لا تدعي اشياء غبيه قمت بها تخرب وتتنهي ما بييننا
    No dejes que esas chicas te afecten. Son malas como su madre. Open Subtitles لا تدعي ذينكما البنتين تثيران غضبك إنهما لئيمتان مثل أمهما
    ¡No dejes que Rayna vea a esa mujer! ¡Crea una distracción, ahora! Open Subtitles لا تدعي رانا ترى تلك المرأة اعملي مشهد الهاء الآن
    El Canadá no pretende evidentemente tener un conocimiento único a este respecto y advierte plenamente que otras delegaciones pueden tener opiniones diferentes. UN ومن الواضح أن كندا لا تدعي بأنها وحدها التي تدرك هذه المشكلة، وتعترف تماماً بأنه قد تكون لدول أخرى آراء مختلفة.
    No, quiero decir No dejes que las normas de otro impidan que trabajes con un escritor que te gusta tanto. Open Subtitles لا ، أعني لا تدعي أحد يملي عليك ما تفعلين أمضي في طريقك مع حماستك كـ كاتبه
    Pero No dejes que nadie acabe muerto otra vez, o estaré contigo antes de que el cuerpo toque el suelo. Open Subtitles لكن لا تدعي أحداً يسقط ميتاً بجانبك ثانيةً وإلا فسأكون عندك حالاً قبل أن تلامس الجثة الأرض
    Te lo suplico, querida, No dejes que las cosas se arruinen para ella esta vez. Open Subtitles أرجوكِ يا عزيزتي لا تدعي أمورها تفسد هذه المرة ذلك كل ما أطلبه
    No dejes que nadie más tome ese trabajo. TED لا تدعي أي شخص آخر يأخذ منك هذا المنصب.
    Apriétalo. No dejes que caiga sangre sobre el pastel de carne. Open Subtitles استمري بالضغط عليه لا تدعي قطرات الدم تتساقط على اللحم
    No dejes que me vea el Sr. Dunaway. Probablemente se volvería loco. Open Subtitles لا تدعي سيد دنواي يراك ممكن ان يصبح جامحا
    No, no, No dejes que el buen gusto arruine tu decoración. Open Subtitles لا .. لا .. لا تدعي إحساس الديكور أن يفسد تصميمك
    Bueno, No dejes que esas murallas altas con alambre de puas te detengan. Open Subtitles حسناً ، لا تدعي هذه الأسوار الكبيرة والعالية مع الأسلاك الشائكة في أعلاها أن توقفك
    No dejes que esas chicas sepan que te tienen. Open Subtitles لا تدعي هولاء الفتيات يعرفون أنهم نالوا منكِ
    Escucha No dejes que Roxy le dé la pintura de Santa Úrsula a Charles-Henri. Open Subtitles اسمعي, لا تدعي روكسان تسمح لشارل هنري أخذ أي من اللوحات
    Seguramente Etiopía no pretende seriamente que, de repente, se comprobó que los 70.000 eritreos que deportó eran espías. UN ومن المؤكد أن اثيوبيا لا تدعي أن اﻹريتريين البالغ عددهم ٠٠٠ ٧٠ الذين طردتهم قد اكتشفت فجأة أنهم جواسيس.
    Ahora bien, el Estado de Israel no alega que los ataques dirigidos contra él sean imputables a un Estado extranjero. UN بيد أن إسرائيل لا تدعي أن الاعتداءات عليها يمكن أن تنسب لدولة أجنبية.
    Sea cual fuere lo que haga, No deje que mis hijos se vayan sin mí. Open Subtitles بغض النظر عما تقومي به ، لا تدعي أبنائي يذهبون بدوني
    No finjas. No te gusto. Nunca te he caído bien. Open Subtitles . لا تدعي أنتِ لا تحبيني ، أنتِ لم تحبيني أبدا
    Si eres un animal, sólo dilo! No pretendas tener poderes mágicos! Open Subtitles إذا كنت مجرد حيوان عادى لا تدعي بأنك تملك قوة سحرية
    El autor observa que el Estado Parte no sostiene que el AAT o el Tribunal Federal podrían haber llegado a una interpretación distinta sobre este punto. UN ويلاحظ صاحب البلاغ أن الدولة الطرف لا تدعي أن أيا من محكمة الاستئناف الإدارية أو المحكمة الاتحادية كان لها أن تأتي بتفسير مخالف في هذا الصدد.
    En este artículo no se pretende ciertamente resolver todas las cuestiones de conflictos de jurisdicción. UN وهذه المادة، بالتأكيد، لا تدعي حل جميع المسائل المتعلقة بتنازع الولايات.
    No dejen que nada se interponga en su camino o créanme, se arrepentirán. Open Subtitles لا تدعي اي شيء يقف في طريقك أو صدقيني ستندمين
    Dulces sueños. Que no te piquen las chinches. Open Subtitles أحبك، أحلاماً سعيدة، ‫لا تدعي حشرات السرير تلسعك.
    Pero por alguna razón no dejas que nadie te ame... como mereces ser amada. Open Subtitles و لكن لسبب مجهول انت لا تدعي شخصا ما يحبك بالطريقه التي يجب ان يحبك بها
    Mi compañera presionó el botón. No permitas que suceda otra vez. Open Subtitles زميلتي في العمل ضغطت على الزر لا تدعي هذا يحدث مرة أخرى
    En relación con el presente caso, las autoras no alegan que la desaparición forzada de Mensud Rizvanović haya sido atribuible a Bosnia y Herzegovina, sino que la imputan a las fuerzas armadas contrarias. UN وعودةً إلى هذه القضية، لا تدعي صاحبتا البلاغ أن الاختفاء القسري لمنسود رزفانوفيتش يمكن أن يُعزى إلى البوسنة والهرسك، وإنما إلى القوات المسلحة المناوئة لها.
    Ese activo no se ha perdido y la SAT tampoco alega que haya sido destruido. UN وهذا الأصل لم يُفقد كما أن الشركة لا تدعي أنه قد دُمر.
    No te hagas que nos sabes. Open Subtitles لا تدعي أنك لا تعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد