ويكيبيديا

    "لا تغادر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No te vayas
        
    • No salgas
        
    • no te vas
        
    • no se vaya
        
    • No deje
        
    • no abandonen
        
    • no sale
        
    • no salga
        
    • No dejes la
        
    • no te largas
        
    Si mi pedido hace una diferencia, entonce por favor No te vayas todavía. Open Subtitles إذا لطلبي أن يحدث فرقاً فرجاء لا تغادر بعد
    Pero No te vayas. Open Subtitles لكن لا تغادر المنصة إذا أخطأت المتسابقة رقم 26
    Silas No te vayas Te quiere Mamá Open Subtitles لا تغادر المنزل، مع المحبة، أمك
    No salgas de la casa. ¿Puedes hacerlo, verdad? Open Subtitles لا تغادر البيت أيمكنك أن تفعل ذلك، أصحيح؟
    Si eso piensas de mí, ¿por quê no te vas? Open Subtitles اذا كان هذا رأيك في فلماذا لا تغادر فحسب ؟
    - Me sentaré aquí a tomar agua. Me aseguraré de que no se vaya con nadie. Open Subtitles سأجلس هنا, وأشرب الماء وأتأكد بأن لا تغادر الحانة مع أحدهم
    Por favor, No te vayas enojado. No te vayas enojado. Open Subtitles ارجوك لا تغادر و انت غاضب لا تغادر و أنت غاضب
    Pero No te vayas de la ciudad hasta que hablemos de nuevo. ¿Entendiste? Open Subtitles ولكن لا تغادر المدينة حتى نتحدّث مجدداً.
    No te vayas de Sacramento a no ser que estés absolutamente seguro de que quiere verte de nuevo. Open Subtitles و لا تغادر مدينتك الا و أنت متأكد بأنها تريد رؤيتك مجددا
    Mejor No te vayas sin despedirte. Open Subtitles من الأفضل لك أن لا تغادر المدينة قبل أن تودعني
    Sólo asegúrate de que No te vayas sin decirme adiós. Open Subtitles أحرص فقط على أن لا تغادر بدون أن تودعنــّا
    No tienes que involucrarte. Nada más No te vayas. Open Subtitles لا تغادر ،أرجوك- لا أستطيع التورط في هذا الأمر-
    Lo conseguiré, pero No te vayas enojado. Open Subtitles سأحضره لك ولكن لا تغادر و أنت غاضب
    Ahora, pide lo que quieras al cuarto, pero No salgas de la habitación., - ¿Está bien? Open Subtitles اسمع , اطلب ما ترغب به من خدمة الغرف لكن لا تغادر غرفتك
    Volveré luego con algo de comida. Mientras tanto, No salgas de esta habitación. Open Subtitles سأعود لاحقًا ببعض الطعام، وأثناء ذلك، لا تغادر هذه الغرفة
    Si tanto lo odias,¿por simplemente no te vas? Open Subtitles إذا أنت تكره ذلك كثيراً، لماذا لا تغادر ؟
    De hecho, ¿por qué no te vas ahora y nos ahorramos el trabajo? Open Subtitles في الواقع ، لماذا لا تغادر من الآن وتقطع عملنا في للنصف؟
    Tío, hasta que no reciba la garantía por escrito no se vaya. Open Subtitles قبل أن تقوم بكتابة الأدوية لا تغادر هذا المكان
    En los próximos tres años, No deje el condado de Luna, sin permiso. Open Subtitles خلال السنوات الثلاث القادمة, لا تغادر مقاطعة لونا دون إذن.
    Por favor no abandonen el edificio hasta nuevo aviso. Open Subtitles من فضلك لا تغادر المبنى حتى إشعار آخر
    Siéntate... El vuelo no sale hasta mediodía. Open Subtitles اجلس الطائره لا تغادر حتى الظهيره
    no salga de su residensia entre las 21 pm. y 6 am. sin permiso. Open Subtitles لا تغادر المنزل ما بين الساعة مساءا. 21 مساءا. 6 بدون اذن.
    Voy a necesitar hacerte mas preguntas asi que No dejes la ciudad sin avisarme. Open Subtitles سأحتاج لسؤالك بعض الأسئلة فيما بعد لا تغادر المدينة بدون إعلامي بذلك
    ¿Por qué no te largas, amiguito, antes de que te lastimes? Open Subtitles لم لا تغادر يا صغير قبل أن تُعرض نفسك للأذى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد