| No me mires con esos ojitos prejuiciosos. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ بتلكَ العينين الحاكمتينالصغيرتين. |
| A mí no me mires, yo no he guiado esta vez. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ فأنا لم أمسِك الخريطة هذه المرة |
| No me mires a mí. Yo trato muy bien a mi reina. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ أعامل امرأتي بشكل جيد جداً |
| ¡Que no me mires! | Open Subtitles | لا تنظري إليّ! |
| - No me mires así. No estoy loco | Open Subtitles | لا تنظري إليّ بهذه النظرة أنا لستُ مخبولاً |
| No me mires a mi. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ |
| No me mires así, negra. Pide disculpas. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ بهذه الطريقة أعتذريْ. |
| A mí no me mires, probablemente me lo lanzaría. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ هو سوف على الأرجح يرميه عليّ |
| A mí no me mires. Yo tampoco sé quién es ella. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ لا أملك أدنى فكرة من هي أيضاً |
| A mí no me mires. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ |
| No me mires a mí. | Open Subtitles | حسناً، لا تنظري إليّ. |
| No me mires a mí. Fue idea suya. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ هذه كانت فكرته |
| No. No me mires a mí. | Open Subtitles | لا، لا تنظري إليّ. |
| ¡Que no me mires! | Open Subtitles | لا تنظري إليّ! |
| Bueno, a mi no me mires. | Open Subtitles | -حسناً، لا تنظري إليّ . |