ويكيبيديا

    "لا عليك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Está bien
        
    • No importa
        
    • No te preocupes
        
    • No pasa nada
        
    • Olvídalo
        
    • No hay problema
        
    • Tranquilo
        
    • Esta bien
        
    • No tienes
        
    • Tranquila
        
    • De nada
        
    Está bien. Solo necesito hablar con él porque es muy, muy importante. Open Subtitles لا عليك , أريد الكلام معة أنه أمر مهم جداً.
    no querrías un subidón Está bien me gustan las judías de colores Open Subtitles ليس لديك مرض السكري لا عليك انا احب حلوى الهلام
    Está bien, de Charlotte. Es una cita. Primera fecha solos los dos. Open Subtitles لا عليك تشارليت انه موعد غرامي , فقط انتم الاثنين
    No importa. Me queda menos de un mes. No hay nada que hacer. Open Subtitles لا عليك ، هناك أقل من شهر لفعل شيء من ذلك
    "No te preocupes por la chica, cuidaré de ella." Open Subtitles لا عليك أن تقلق على الفتاه سأعتنى بأمرها
    No pasa nada, no es nada. Simplemente voy a dar una vuelta. Open Subtitles لا عليك ، لا عليك أنا فقط سأقوم بالمشي وحسب
    Ha pasado algo raro en la sala de profesores. No importa. Olvídalo. Open Subtitles هذا الشئ الغريب الذي حدث في مركز التعليم , أنه ليس بالشئ الهام , لا عليك
    Está bien hijo... Sé que quieres que esto se acabe. Open Subtitles لا عليك يا بني أعلم أنك تريد أن ينتهي الأمر
    Está bien. No vale la pena pelearse con el público. Open Subtitles لا عليك, لن يفيدنا الأمر لو عارضنا العامة
    Está bien, querido. Yo también llegué 20 minutos tarde. Open Subtitles لا عليك يا عزيزي انا أيضا تأخرت 20 دقيقة
    Sé que Ud. no Sr. No, Está bien. Open Subtitles .أنا متأكد بأنك لم تفعل يا سيدي كلا لا عليك
    Está bien, para eso estoy aquí, para proteger los gatos. Open Subtitles أأنت بخير؟ لا عليك ، أنا موجود لهذا السبب.. لحماية القططة
    Está bien, Mort. Fuera del aire. Bien. Open Subtitles لا عليك , مورت جيد لابد انك فعلت هذا من قبل
    La emoción auténtica te incomoda. Está bien. Open Subtitles مشاعرك الحقيقية تجعلك غير مستريحة لا عليك
    No importa. Pero lo que le hacía tanta gracia, es verdad. Open Subtitles لا عليك ، ولكن ما كنت تضحك عليه أصبحالآنحقيقة.
    No importa. De todos modos tendré que pasar por mi casa. Mi traje da asco. Open Subtitles لا عليك, يجب ان اتوقف عند شقتى فهذه البدلة اصبحت مكرمشة
    Eso No importa. ¿Qué es esta basura de la semana pasada? Open Subtitles لا عليك من هذا ما هذا الهراء بشأن الأسبوع الماضى ؟
    No te preocupes, te alegrarás de verme, viejo. Open Subtitles لا عليك ياصديقي ستكون سعيداً برؤيتي مجدداً
    No pasa nada. Un oficial comandante no necesita tener cerebro. Open Subtitles لا عليك سيدي، الضابط الآمر لا يحتاج دماغا
    Olvídalo. Sé que no puedes evitarlo. Nos vemos. Open Subtitles لا عليك ، أعلم انه ليس بيدك سأراك لاحقاً
    No hay problema, mayor. Estoy acostumbrado. ¿Un martini? Open Subtitles لا عليك أيها الرائد أنا معتاد على ذلك , أتحب المارتينى ؟
    - Tranquilo, Calvin. - Me darás un paro cardíaco. Open Subtitles اهدأ يا كالفن لا عليك ستتسب لي في نوبة قلبية
    ningún menor de 16 entra a la piscina sin un mayor de edad Esta bien, vienen conmigo Open Subtitles لا يمكن لأحد تحت 16 من عمره أن يدخل المسبح دون أن يكون معه بالغ لا عليك إنهم معي
    No importa si te gusta o no. ¡Tienes que comer! Open Subtitles لا يهم إن كنت تحبين الطعام أم لا عليك أن تأكليه
    Tranquila, cielo, Tranquila. Respira y puja. Open Subtitles لا عليك يا حبيبتي خذي أنفاساً عميقة ثم ادفعي
    De nada. Lo encontré en el inodoro. Open Subtitles لا عليك, فلقد وجدته في المرحاض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد