ويكيبيديا

    "لا يزال لدي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Aún tengo
        
    • Todavía tengo
        
    • Sigo teniendo
        
    • todavía me
        
    • aún me queda
        
    Como Aún tengo una copia normal de este gen la mutación no me afecta. TED وبسبب أنه لا يزال لدي نسخة طبيعية من هذا الجين، لم تؤثر بي الطفرة الوراثية.
    Aún tengo esta cosa con cabeza de serpientes. Open Subtitles لا يزال لدي هذا التي ترأسها الثعابين دوهيكي.
    Aún tengo reservados algunos trucos extraterrestres. Open Subtitles لا تقلق لا يزال لدي خدعٌ اُخرى للفضائين لم اُظهرها بعد
    El problema es que Todavía tengo esa huella que no encaja en la escena. Open Subtitles المشكلة هي أن لا يزال لدي هذا التتبع لا يصلح في السيناريو.
    Si, Todavía tengo mucho de lo que hablar con la almohada. Open Subtitles نعم ، لا يزال لدي الكثير من الكلام السري للحديث عنه
    Tal vez la vida no tenga significado pero Todavía tengo esperanza en la muerte. Open Subtitles قد تكون الحياة بلا معنى ولكن لا يزال لدي أمل بالموت
    Por suerte, Sigo teniendo influencia en la jefatura general. Open Subtitles لحسن الحظ ، لا يزال لدي بعض التأثير في المقار العليا
    Vuelve primero, Aún tengo trabajo que hacer. Open Subtitles عودي أنتِ أولاً، لا يزال لدي بعض الأعمال.
    Aún tengo contactos en la NASA. Es muy peligroso. Open Subtitles تماما، حالة من الفن لا يزال لدي اتصالات في وكالة ناسا الفضائية
    - Pudisteis haber muerto. - Aún tengo dolor residual en la muñeca. Open Subtitles يا رفاق كان يمكن أن تموتو لا يزال لدي بقايا آلام في معصمي
    Si, bueno, Aún tengo 10 millones de razones para que contestes. Open Subtitles نعم لا يزال لدي عشرة ملايين سبب لك لتجيب
    Me encantaría, pero Aún tengo un montón de papeleo que hacer. Open Subtitles أنا أحب ذلك، ولكن لا يزال لدي طن من أوراق التفريغ من خلال الحصول على.
    Aún tengo que ir a casa y cambiarme y llego tarde. Open Subtitles أوه، لا يزال لدي في العودة إلى ديارهم وتغيير وأنا في وقت متأخر جدا.
    Pero Todavía tengo su móvil en casa. Open Subtitles ولكن لا يزال لدي هاتفها الخلوي في المنزل.
    Todavía tengo pesadillas con ellos llevándose a Ben o haciéndole daño a la gente. Open Subtitles لا يزال لدي كوابيس عنها و هي تأخذ بِن بعيداً أو عندما تؤذي والدتي
    Afortunadamente, Todavía tengo alguna influencia en la oficina del fiscal. Open Subtitles لحسن الحظ لا يزال لدي سحب قليلا في مكتب دا.
    Actualmente, es más una cuenta penosa, pero Todavía tengo una. Open Subtitles . حالياً هو حساب مثير للشفقة ، لكن لا يزال لدي حساب
    Todavía tengo algunos amigos aquí, amigos que me deben favores. Open Subtitles لا يزال لدي بضعة أصدقاء هنا، أصدقاء يدينون لي بخدمات.
    Bueno, Todavía tengo mis momentos, pero en general, me siento un poco mejor. Open Subtitles لا يزال لدي لحظاتي , لكن على العموم اشعر بتحسن
    Sigo teniendo otras pistas pero no he tenido tiempo de hacerlo todo. Open Subtitles لا يزال لدي السبل الأخرى لمتابعة أنا فقط لم يتح لي الوقت أن أفعل كل شيء
    Supongo que Sigo teniendo alguna herida donde antes tenía callo. Open Subtitles أعتقد لا يزال لدي بضعة بثور حيث مكان النسيج
    Muchas gracias. todavía me falta un buen trecho de camino. TED شكرا جزيلا. لا يزال لدي وسيلة للمواصلة.
    Derek, se está escurriendo. No sé si le puedo sujetar. Supongo que aún me queda un poco de fuerza de hombre lobo. Open Subtitles فقد يقتله الجرح ديريك , إنه ينزلق من بين يدي , لا أظن أن بإمكاني تثبيته أظن أنه لا يزال لدي القليل من قوى المذؤوب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد