ويكيبيديا

    "لا يعطيك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no te da
        
    • no le da
        
    • no te dé
        
    Pero eso no te da derecho a esconder cristales a mis espaldas. Open Subtitles . لكن هذا لا يعطيك الحق أن تخبئي الكريستالات عني
    Eso no te da derecho a destrozar la propiedad de otros, ¿verdad? Open Subtitles هذا لا يعطيك الحق كي تُدمر ممتلكات الناس، أليس كذلك؟
    El que tengas las llaves de alguien no te da permiso para entrar. Open Subtitles مجرد إحتفاظك بالمفاتيح الإحتياطية لأحد ما... لا يعطيك حق إقتحام شقته...
    Eso no te da derecho a hacer lo que has hecho hoy. Open Subtitles وذالك لا يعطيك اي حق لكي تفعل مافعلته اليوم
    Pero eso no le da derecho a disparar a un sin techo. Open Subtitles لكن هذا لا يعطيك الحق في أطلاق النار على المشردين
    Me sorprende que este encuentro con la muerte no te dé más ganas de vivir el momento. Open Subtitles يفاجئني أن إقتراب الموت لا يعطيك تقديراً لحياة اللحظة
    Mira, igual eres el propietario de este infierno, pero eso no te da derecho a nuestro sofá. Open Subtitles ربما تكون المالك بحق الجحيم، ولكن هذا لا يعطيك الحق بالاستلقاء على أريكتنا.
    Pero el que le puedas dar una paliza no te da el derecho a dársela. Open Subtitles لكن فقط لأنك يمكن أن تضربه لا يعطيك الحق في فعل ذلك .
    Pero eso no te da el derecho de atacarme. Open Subtitles ولكن هذا لا يعطيك الحق في انتقاد في وجهي.
    Mira, estoy consciente de todo lo que has hecho por mí pero eso no te da el derecho de controlar mi vida. Open Subtitles إسمع، أنا مدرك تماماً لكل ما فعلته من أجلي لكن ذلك لا يعطيك حق السيطرة على حياتي
    Solo porque las cosas estaban yendo genial no te da la razon de mentirla sobre mi. Open Subtitles اذا ؟ كون الأمور كانت رائعة لا يعطيك الحق أن تكذب عليها عني
    Qué tengas un problema de sanidad en tu establecimiento.... ... no te da derecho a tratar de cerrar el negocio de otra. Open Subtitles لمجرد أن لديك مشاكل صحية في مشروعك لا يعطيك حق محالة إغلاق عمل شخص آخر
    Ser noble no te da derecho a ser insolente. Open Subtitles انت تكون احد النبلاء لا يعطيك الحق لتكون وقح
    Entiendo que ahora no puedas pensar en Adán y Eva, pero te digo una cosa, que tengas el Kinder sorpresa no te da derecho a escaquearte. Open Subtitles أنا أتفهم بأنه لايمكنك التفكير بآدم وحواء ولكن دعيني أخبركِ بشيء حصولك على كيندر سربرايز لا يعطيك عذراً
    Estoy seguro de eso, pero eso no te da derecho a sentarte delante de un café y discutir detalles específicos de pacientes que estás tratando con otros doctores Open Subtitles أنا متأكد من ذلك لكن هذا لا يعطيك الحق أن تجلس و تحتسي القهوى و تتحدث في أمور
    Sí, pero eso no te da derecho a registrar mi habitación. Open Subtitles نعم ذلك لا يعطيك الحق فقط ان تقتحمي غرفتي
    Eso no te da el derecho para empezar a tomar todas las decisiones. Open Subtitles هذا لا يعطيك الحق للبدأ باتخاذ القرارات.
    El que te estés muriendo de cáncer no te da derecho a ser un imbécil. Open Subtitles أتعرف, إحتضارك بمرض السرطان لا يعطيك الحق لتكون سيئاً
    "Solo porque somos familia, y además de ser vecinos, no le da el derecho a interferir constantemente en todos los aspectos de mi vida desde la educación de mis hijos hasta la elección de mi suavizante líquido." Open Subtitles فقط لأننا عائلة وتصادف أننا جيران فإن هذا لا يعطيك الحق بالتدخل باستمرار في كل جزء من حياتي
    Ser la dueña no le da derecho a entrar a la casa de su vecina cuando le dé la gana. Open Subtitles أن تكون صاحب ملك لا يعطيك الحق لدخول غرفة مستأجرك أي وقت تريد
    ¿Existe algo que no te dé una erección, Glen? Open Subtitles هل هنالك شيء لا يعطيك انتصاب , قلين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد