Soy el único hombre aquí, lo que no significa que no exista una conexión. | Open Subtitles | انا الرجل الوحيد هنا ولكن ذلك لا يعني انه لا توجد صلة |
Mira, sólo porque esté metido todo el día en una oficina no significa que no puedas salir a divertirte. | Open Subtitles | أنظري , فقط لأنه أعلق في المكتب طوال اليوم لا يعني انه لا يمكنك التمتع قليلاً |
Sólo porque eres es un civil no significa que usted puede aflojar. | Open Subtitles | بما انك مدني الآن لا يعني انه يمكنك ان تتكاسل |
Sólo porque estemos atrapados en esta basura de país no quiere decir que no sea miércoles. | Open Subtitles | فقط لأننا عالقون في هذه الارض القاحلة هذا لا يعني انه ليس الاربعاء |
Que tuviera ayuda no quiere decir que es inocente. | Open Subtitles | لمجرد أنه حصل على مساعدة لا يعني انه الأبرياء، مستشار. |
Solo porque tenga unos moretones estomacales no significa que no haya estado fingiendo la insensibilidad. | Open Subtitles | فقط لأن لديه كدمات بطنية ذلك لا يعني انه لم يكن يزيف الخدر |
Bueno, solo porque él fue amenazado no significa que no estuviera involucrado. | Open Subtitles | حسنا، لمجرد أنه تعرض للتهديد لا يعني انه لم يشارك. |
Bueno, incluso si Strauss no le conocía, eso no significa que él no la conociera. | Open Subtitles | حسنا,حتى لو أن ستراوس لم تكن تعرفه فذلك لا يعني انه لم يعرفها |
Estoy de acuerdo que da miedo, pero eso no significa que sea un asesino. | Open Subtitles | أحصل على أنه زاحف، حسنا، ولكن هذا لا يعني انه هو القاتل. |
Y solo porque no pueda bailar tan bien por estos días no significa que no debáis hacerlo. ¿De acuerdo? | Open Subtitles | وفقط لأنني لا يمكن الرقص جيدا في هذه الأيام لا يعني انه يجب عليك , حسنا |
Podría saber algo, y está protegiendo a su padre, pero eso no significa que esté ayudándolo con el dinero. | Open Subtitles | يمكن أنه يعرف شيئا، وأنه يحمي والده، ولكن هذا لا يعني انه يساعده في نقل الأموال. |
Eso no significa que uno tiene que hacer un MBA. Eso no significa que uno tiene que pasar por la escuela. Sólo significa que esas pocas cosas tienen que sentirse bien desde adentro. | TED | ولكنه لا يعني انه يجب الذهاب الى برنامج ادارة الاعمال وهذا لا يعني انه يجب التخرج من المدرسة انه يعني ان تلك المهارات يجب ان تكون فطرية لديك |
Que no lo haga en un partido, no significa que no pueda. | Open Subtitles | فقط لأنني لا أغمسها في اللعب لا يعني انه لا يمكنني فعلها |
Sólo porque tenga cola... no significa que no sea de verdad | Open Subtitles | فقط لإن شخصاً ما لديه ذيل فهذا لا يعني انه ليس حقيقياً |
Ademas... solo porque estaba en una silla de ruedas, no significa que no pudo pasar antes si hubiesemos querido. | Open Subtitles | الى جانب فقط لانني كنت على كرسي متحرك, لا يعني انه لايمكنني الوصول الى هذا الحد اذا ما اردت |
Sólo porque salió del Robocon no significa que es el Tipo. | Open Subtitles | لقد نجح في الروبوكون الفردي هذا لا يعني انه الولد |
Esto no significa que podamos olvidarnos de matemáticas. | Open Subtitles | هذا لا يعني انه يمكنك نسيان موضوع الرياضيات |
Sabe... sólo porque alguien no puede hacer lo que uno espera... no significa que uno deba despreciarlo. | Open Subtitles | ..اتعلمين لأن شخص لا يؤدي بالطريقة التي تريدين منه تأديتها لا يعني انه يجب عليكِ التخلي عنه |
Solo por que este tipo este gastando mucho dinero no quiere decir que debas soportarlo. | Open Subtitles | لان هذا الشاب ينفق الكثير من المال لا يعني انه يجب عليكِ ان تضاجعينة |
Solo porque no lo hemos oído en un par de semanas no quiere decir que no vuelva a tener hambre de nuevo. | Open Subtitles | ليس بحالة عدم سماعنا به لفترة اسبوعين هذا لا يعني انه لن يجوع مرة ثانية |
Bueno, pero eso no quiere decir que no me hubiera gustado que me preguntes | Open Subtitles | حسناً, هذا لا يعني انه لا احب أن يُطلب مني ذالك |