John McCain no dice lo que es popular, sino lo que es correcto. | Open Subtitles | جون ماكين لا يقول ماهو رائج ولكن يقول ما هو صحيح |
no dice una palabra, no se mueve, sólo, se sienta en esa silla, | Open Subtitles | لا يقول أي كلمة، لا يتحرك، فقط يجلس على هذا الكرسي |
Quiero decir, no dice dónde, pero creo que encontré las coordenadas escondidas en el texto. | Open Subtitles | أعني، أنه لا يقول أين، لكن أعتقد أنني وجدته الإحداثيات مخبأة في النص. |
No digas eso. ¡Los Goonies nunca dicen "muerto"! | Open Subtitles | لا تقولي ذلك لا تقولي ذلك أبدا فريق الجونيز لا يقول كلمة الموت أبدا |
Cuando las personas no dicen la verdad, siempre termina mal. | Open Subtitles | عندما لا يقول الأشخاص الحقيقة ينتهي الأمر بشكل سيء دوماً |
no dice eso exactamente... pero en algún lugar dice algo de un pollo. | Open Subtitles | إنهُ لا يقول ذلك حرفيا لكن في مكان ما، يقول شيئاً عن الدجاج |
no dice como, pero las lineas de la mano nunca engañan. - ¿Se están haciendo amigos? | Open Subtitles | إنه لا يقول كيف و لكن خطوط اليد لا تخطئ أبداً |
Bueno, dice que el tren fue asaltado. Pero no dice por quienes. | Open Subtitles | يقول ان القطار تعرض للسرقة و لكنه لا يقول من سرقه |
Hace meses que lo conozco y no dice ni una palabra sobre una vida afuera... y yo pienso que simplemente no la tiene. | Open Subtitles | أعرفه منذ شهور ، و لا يقول كلمة واحدة عن الحياة خارج هذا المكان و إعتقدت أنه ليس لديه حياة بالخارج |
no dice nada, no significa nada. Este experimento es totalmente inútil. | Open Subtitles | لا يقول شيئ , لا يعني شيئ تجربة البيضة هذه عديمة الجدوي |
Si, los balseros, veras pero este registro telefónico no dice quien fue el individuo que hizo la llamada, ¿cierto? | Open Subtitles | أجل العوارض الخشبية لكن هذا السجل لا يقول من الفرد الذي أجرى الإتصال |
No tengo mucha gente con la que pasar el rato aparte de mi bebé, que no dice mucho y un luz blanca neurótico. | Open Subtitles | أعني ، ليس لدي عدد كبير من الناس لأتسكّع معه عدا عن طفلي الذي لا يقول الكثير و أيضاً لدي مرشد أبيض عصبي |
"Bueno, ¿qué hombre no dice que quiere su espacio?" | Open Subtitles | حسناً ، لماذا لا يقول الرجل انه يريد فضائه ؟ |
Ese muchacho no dice ni dos palabras. Me asusta. | Open Subtitles | ذلك الطفل لا يقول كلمتان يخيفني ذلك الطفل |
Sugiero que el alcalde no dice la verdad sobre el delito. | Open Subtitles | أعتقد أن المحافظ لا يقول الحقيقة بشأن الجريمة في المدينة |
Es sólo que cada vez que pienso en escapar, miro al tipo gordo en conjunto de gimnasia con una cabeza de conejo gigante, no dice nada. | Open Subtitles | المشكلة أنني كلما هممت بالهروب أنظر إلى الرجل السمين ذا الملابس الرياضة و رأس الأرنب و هو لا يقول شيئاً |
Pero no dice por qué... tu padre... le disparó a tu madre. | Open Subtitles | و لكن لا يقول لماذا قام والدك بإطلاق النار على أمّك |
No digas lo que hiciste y No digas su nombre. | Open Subtitles | لا يقول ما فعلت، ولا أقول اسمها. |
Pero es que, a veces las personas no dicen lo que realmente piensan. | Open Subtitles | ولكن أحياناً, لا يقول الناس ما يفكرون فيه حقاً. |
no dijo por qué. Nunca lo hace. | Open Subtitles | إنه لم يقل لماذا, إنه لا يقول لماذا أبداً. |
Debía estar allí cuando yo llamaba. ¿Por qué no dices nada? | Open Subtitles | كان ينبغي أن يكون هناك بينما كنت ادعوه لماذا لا يقول أي شيء؟ |
Obviamente la mejor manera de divulgar un secreto es decirle a alguien que no diga nada acerca de él. | TED | من الواضح أن أحسن طريقة لإفشاء سر هي أن تخبر أحدهم أن لا يقول شيئا بخصوصه. |
El no decía nada porque está muerto, ustedes saben? | Open Subtitles | لا يقول أي شيء لأنه ميت، هل تعلم؟ |
El ADN dice que cinco personas estuvieron ahí, un chico muerto, un chico herido, y el no puede decir nada... Es este el fin del camino? | Open Subtitles | الحمض النووي يقول خمسة أشخاص كانوا هناك مات فتى وجرح فتى وهو لا يقول شيئاً |
Y una verdadera amiga... una verdadera amiga no le dice a alguien con quién puedes o no puedes estar. | Open Subtitles | والصديق الحقيقي الصديق الحقيقي لا يقول لشخص مع من يكون ومن لا يجب أن يكون معه |
Sin embargo, hasta la fecha el ejército indonesio no ha dicho siquiera dónde eligió arrojar los cadáveres. | UN | ومع ذلك، لا يقول الجيش الاندونيسي حتى اليوم أين اختار أن يتخلص من الجثث. |
- no está diciendo la verdad. - Leo, quizá no haya nada que decir. | Open Subtitles | هو لا يقول الحقيقة ليو ، ربما لا يوجد شيء ليقوله |