Pensé en nombrar el hotel, pero pensé que quizá no debería. | TED | فكرت في ذكر اسم الفندق، لكن ارتأيت أنه لا ينبغي علي فعل ذلك. |
No puedo pensar, me pongo nerviosa y probablemente no debería conducir. | TED | لا يمكنني التفكير بشكل سليم وفي مزاج عصبي وعلى الأرجح لا ينبغي علي قيادة السيارة. |
no debería estar diciéndole esto. No la conozco tan bien. | Open Subtitles | لا ينبغي علي أن أخبرك بهذا أنا لا أعرفك معرفة جيدة. |
Nena, no debía haberme emborrachado así aquella noche. | Open Subtitles | حبيبتي، كان لا ينبغي علي أنا أثمل تِلك الليلة |
Les recordamos que somos un ejemplo de lo que pueden hacer cuando dicen, "No, no tengo que aceptar estas condiciones que están tratando de darme. | TED | نذكرهم أننا مثال لما يمكنكم القيام به عندما تقولون: "لا، لا ينبغي علي الموافقة على هذه الشروط التي تحاول فرضها علي. |
Todo me indica que no debería, y todo el mundo lo sabe. | Open Subtitles | كل شيء يشير الى انه لا ينبغي علي الزواج, والجميع يعلم هذا |
Me doy cuenta que no debería, en este punto, limitar nuestros clientes potenciales de ninguna manera. | Open Subtitles | أدركت أنه لا ينبغي علي في هذه المرحلة الحد من عملائنا المحتملين بأي شكل من الأشكال |
no debería ver a la terapeuta hoy. | Open Subtitles | لا ينبغي علي ان أرى الطبيبة النفسانية اليوم |
Vale, bueno, no debería tener que decirte que has hecho mal. | Open Subtitles | حسنا، لا ينبغي علي إخبارك بالخطأ الذي فعلته. |
Dime por qué no debería ejecutarte y a tus amigos ahora mismo. | Open Subtitles | أخبرني لما لا ينبغي علي أن أقوم بإعدامك الآن, أنتَ وأصدقائك |
Solo tengo un video. Creo que se trata de mí haciendo algo que no debería estar haciendo. | Open Subtitles | لقد وصلني فيديو تواً، أعتقد أنني أقوم فيه بأفعال لا ينبغي علي القيام بها |
no debería descargar mi enojo sobre ti o scary Brandon. | Open Subtitles | لا ينبغي علي أن أصب غضبي عليكِ أو على براندون المُخيف |
no debería darte esto, probablemente tengas una conmoción cerebral. | Open Subtitles | لا ينبغي علي أن اعطيك هذا, ربما لديك ارتجاج |
El objetivo es que estarás bien, pero no quiere decir que no debería pasar más tiempo contigo. | Open Subtitles | المغزى هو أنكِ ستكوني بخير لكن هذا لا يعني أنه لا ينبغي علي إمضاء المزيد من الوقت معكِ |
Y todas estas personas dicen que no debería hablar contigo. | Open Subtitles | كل ما يمكن أن يقوله الناس لكم لا ينبغي علي الحديث معكم |
no debería informarte, porque no deberías hablar de esas cosas. | Open Subtitles | لا ينبغي علي إعطائك التفاصيل، لأنه لا ينبغي عليكِ التحدث بهذه الأمور. |
Sé que no debería decir esto, porque mi corazón está palpitando. | Open Subtitles | أعلم أنه لا ينبغي علي قول ذلك، لأن قلبي يخفق بقوة. |
Los Cazadores de Sombras sanamos rápido, pero después de tanto tiempo preso no debería poder darte un golpe. | Open Subtitles | نحن صائدوا الظلال علينا ان نكون سريعين ولكن بعد قضاء كل وقتي في السجن لا ينبغي علي أن أكون قادر على ان اصيبك |
No es tu culpa; simplemente... Sabía que no debía casarme contigo. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أعلم أنه لا ينبغي علي الزواج بك |
La enfermera me dijo que no debía subir y bajar escaleras. | Open Subtitles | اخبرتني الممرضة أنه لا ينبغي علي إستخدام السُلم بعد الآن |
no tengo que explicarte el alivio que supone el anonimato en mi trabajo. | Open Subtitles | لا ينبغي علي أن أخبرك كم هو مريح أن تكون ذو هوية مجهولة في مثل مهنتي |
No debí pedirle que lo hiciera otra vez. | Open Subtitles | أعلم بأنه لا ينبغي علي أن أطلب منه فعل ذلك للمرة الثانية |