"No importa si usted no me ama, pero por una vez... " | Open Subtitles | لا يهم إن لم تكن أحببتني ، لكن لمرة واحدة |
No importa si es larga o corta, hay una historia sobre nosotros. | Open Subtitles | لا يهم إن كانت قصيرة أو طويلة ولكن هناك قصتنا |
No importa si ella siente algo por mí mientras yo no esté interesado. | Open Subtitles | لا يهم إن كانت تكن لي مشاعر مادمت لا أهتم بها |
No importa si lo hizo Trattman o si se lo hicieron a él. | Open Subtitles | هذا لا يهم إن فعلها تروتمان او أحد ما فعلها لتروتمان |
No importa que apagues la TV. La gente sigue ahí. | Open Subtitles | لا يهم إن أطفأت التلفاز فالناس ما يزالون موجودين |
Como acabo de aprender, No importa si esta bolsa es real o falso. | Open Subtitles | مماتعلمته للتو، لا يهم إن كانت هذه الحقيبة حقيقية أو مزيفة. |
No importa si te lleva por una carretera o a través del tiempo. | Open Subtitles | لا يهم إن كان يسير بك عبر طريق أو عبر الزمن |
No importa si son un rival o un aliado o un viejo amigo del internado. | Open Subtitles | لا يهم إن كان خصم أو حليب أو صديق قديم من المدرسة الداخلية |
Por tanto, No importa si las hizo una parlamentaria en el contexto del debate político actual sobre la mutilación genital femenina. | UN | وبالتالي لا يهم إن كانت قد صدرت عن عضو في البرلمان في سياق نقاش سياسي جار بشأن تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى. |
Y No importa si soy chico o chica, simplemente me iré. | TED | و لا يهم إن كنت ولد أو فتاة، فإنني سوف انطلق بسرعة. |
No importa si se trata de andar en bicicleta o leer un libro o jugar un juego, | TED | لا يهم إن كان الأمر يتعلق بركوب الدراجة على الجبال، أو قراءة كتاب، أو لعب لعبة ما، |
Pero, ¿saben? realmente No importa si soy buena. Lo que importa es que mis manos saben cómo hacerlo. | TED | لكن، تعرفون أنه لا يهم إن كنت أجيدها. ما يهم هو أن تعرف يداي كيفية القيام بها. |
Porque ya No importa si es una vaca o un robot quien construye nuestros edificios. | TED | لأنه لا يهم إن كانت بقرة هي من بنت بناياتنا أو روبوت من بناها. |
Y eso es importante, porque No importa si encontramos alguna increíble tecnología, ¡plum!, para solucionar nuestro problema energético el último día de 2049, justo a tiempo para arreglar las cosas. | TED | وهذا مهم، لأنه لا يهم إن أتينا ببعض التكنولجيات الرائعة والناجحة لتصنيف مشكلتنا المتعلقة بالطاقة في اليوم الأخير من 2049. فقط في الوقت المناسب لتصنيف الأشياء. |
Lo importante es que No importa si nuestros clientes ganan dinero, o pierden dinero, Duke Duke siempre se lleva comisión. | Open Subtitles | الجيد هو أنه لا يهم إن كسب عملاؤنا المال أو خسروه، "دوك و دوك" تحصل على العمولات |
No importa si te gusta o no. ¡Tienes que comer! | Open Subtitles | لا يهم إن كنت تحبين الطعام أم لا عليك أن تأكليه |
No importa si le dan custodia de Raymond o no. | Open Subtitles | لا يهم إن كسبت حق الوصاية على رايموند أم لا |
No importa si somos felices y el resto del mundo se va al infierno. | Open Subtitles | لا يهم إن كنا سعيدين وبقية العالم تحترق في الجحيم. |
Dicen que No importa si ganas o pierdes sino cómo juegas el juego. | Open Subtitles | يقولون: "لا يهم إن انتصرت أم هُزمت، المهم, كيف تلعب اللعبة." |
Elige una ciudad o pueblo, No importa que tan grande o pequeño. | Open Subtitles | اختر مدينة أو بلدة لا يهم إن كانت كبيرة أو صغيرة |
Elige una ciudad o pueblo, No importa que tan grande o pequeño. | Open Subtitles | اختر مدينة أو بلدة لا يهم إن كانت كبيرة أو صغيرة |
Da igual que tú lo creas o no. Ellos sí lo creen. | Open Subtitles | لا يهم إن كنت تصدق الأمر ما داموا هم يصدقونه. |