Pero aunque muchos en la medicina clínica agonizan por el cambio de comportamiento, No hay mucho trabajo hecho en términos de tratar de arreglar ese problema. | TED | ورغم ان الطبيب يتخوف \ يشتكي دوماً من السلوكيات التي تتغير فانه لا يوجد الكثير للقيام به فيما يخص علاج هذه المشكلة |
Creo que esto prueba que No hay mucho que hacer por aquí. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا إثبات انه لا يوجد الكثير لنفعله هنا. |
Seis años debajo de la cubierta de un galeón español, No hay mucho por hacer. | Open Subtitles | لقد قضيت ستّ سنوات على ظهر سفينة شراعية أسبانية لا يوجد الكثير لأفعله |
Bueno, No hay muchos pájaros por aquí en el invierno, pero hay una familia de tejones que podríamos cazar! | Open Subtitles | حسناً, لا يوجد الكثير من الطيور هنا في الشتاء لكن يوجد عائلة من الغرير نستطيع مشاهدتهم |
Ya que son tan caros, No hay muchos de ellos. | TED | ولأنها مكلفة جداً، لذلك لا يوجد الكثير منها. |
No hay mucha luz en una caja de cartón. Déjenme quedarme con este libro. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الضياء داخل صندوق كرتوني دعني آخذ هذا الكتاب |
Estas son las llaves de la caja fuerte. No hay mucho dentro. | Open Subtitles | ها هى مفاتيح الخزنة لا يوجد الكثير من المال هناك |
No hay mucho con lo que seguir, pero han encontrado trazas de polvo de cemento en la alfombrilla. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير للمُضي قُدماً من خلاله لكنهم وجدوا آثار لمسحوق الإسمنت على أرضية السيارة |
De cualquier manera, No hay mucho de que preocuparse con respecto a las democracias izquierdistas. | UN | وعلى أي حال، لا يوجد الكثير مما يستدعي القلق حينما يتعلق الأمر بالديمقراطيات اليسارية. |
CP: El panorama comercial es que realmente No hay mucho que digamos, supongo. | TED | كريستوفر: الصورة التجارية هي أنه في الواقع لا يوجد الكثير منها، حسبما إعتقد. |
Vayamos juntos. Ahora No hay mucho trabajo. | Open Subtitles | لنذهب سوياً لا يوجد الكثير من العمل الآن |
No hay mucho que ver aquí, pero toma tu tiempo y míralo todo. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير هنا لمشاهدتة ولكن تمتع علي اي حال |
No hay mucho dinero, pero hay comida, techo y compañía. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من المال لكن هناك طعاماً ومكاناً للنوم وصحبه جيده |
¿Quién es un buen niño? - No hay mucho aquí, Troy. | Open Subtitles | من هو الولد الجيد ؟ لا يوجد الكثير هنا يا تروى هذا كل ما وجدته يا سيدى |
No hay mucho para ver por aquí. Pueblo miserable. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الأمور لكي نشاهدها هنا في تلك البلدة التَعِسة. |
No hay mucho realismo en estos juegos, ¿verdad? | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الواقعية في هذه الألعاب ، اليس كذلك ؟ |
Una cosa típica que ocurre es que la gente viene de las tierras altas, donde No hay muchos cocoteros, a visitar a sus familiares en la costa, donde hay un muchos cocoteros. | TED | شيء واحد نمطي يحدث هو أن الناس سوف يأتون من المرتفعات، حيث لا يوجد الكثير من أشجار جوز الهند، للأسفل لزيارة أقربائهم على الساحل، حيث هناك الكثير. |
Dijiste una ves, dijiste una vez, que No hay muchos placeres en mi vida. | Open Subtitles | لقد قلتها من قبل،لقد قلتها من قبل، بأنه لا يوجد الكثير من المتع في حياتي. |
Bueno, No hay muchos lugares donde sirvan tortillas de queso. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من المطاعم التي تقدم فطائر بالجبن. |
No hay mucha luz en una caja de cartón. Déjenme quedarme con este libro. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الضياء داخل صندوق كرتوني دعني آخذ هذا الكتاب |
Entre ellos dos, no hay nada que no se pueda conseguir. | Open Subtitles | ومن بين هؤلاء الاثنين , لا يوجد الكثير لتحصل عليه |
No había mucho para decir, ya sabes como es. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير للتحدث عنه أنت تعرف كيف يكون الٔامر |
Me temo que No hay muchas noticias ahí para alguien que se me mete donde no le llaman. | Open Subtitles | للأسف، لا يوجد الكثير من الأخبار في الجريدة لشخصاً فضولياً، يحشر أنفه في كل شيء |
En el curso de las entrevistas, la administración señaló que había establecido un sistema de seguridad básica; sin embargo, no había mayores pruebas ni documentos que demostraran la plena aplicación de las normas mínimas operativas de seguridad. | UN | وذكر المديرون خلال المقابلات أن المرافق الأمنية الأساسية قائمة؛ إلا أنه لا يوجد الكثير من الأدلة أو الوثائق التي تبين تنفيذ معايير العمل الأمنية الدنيا تنفيذاً كاملاً. |
No hay demasiada gente por aquí a la que pueda decir eso, ¿pero a ti? | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الناس أنا أهتم بشأنهم لكن أنت ؟ |