ويكيبيديا

    "لا يُمكننا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No podemos
        
    • No podremos
        
    • no podamos
        
    • no podíamos
        
    • No se puede
        
    • no podríamos
        
    Estamos de acuerdo, después de todo este tiempo No podemos arriesgarnos a perderlo todo. Open Subtitles نحن نُوافق , كلنا هذه المرة لا يُمكننا تحمل خسارة كل شيء
    No podemos decir lo que es real y lo que es nuestra imaginación. Open Subtitles لا يُمكننا الجزم بما هو حقيقيّ وما هو من صُنع خيالنا.
    No podemos esperar que Dios esté de nuestra parte si toleramos abominaciones o a aquellos que las llevan a cabo. Open Subtitles لا يُمكننا أن نتوقع وجود الرب في جانبنا إذا تساهلنا مع تلك الفظائع أو مع من إرتكبوها
    No podemos hacer esto, No podemos ganarles. Open Subtitles لايُمكننا القيام بذلك. لا يُمكننا هزيمتهم.
    E incluso si hay algo al otro lado de la calle, No podemos participar, ¿vale? Open Subtitles وحتّى إن كان هناك خطبٌ ما على الشارع المقابل، لا يُمكننا التدخل، مفهوم؟
    No importa cuántas veces hemos intentado dejarlo y alejarnos, No podemos porque no quiero vivir mi vida sin mi amor verdadero. Open Subtitles مثل, مهما عدة المرات التي حاولنا فيها لإنهاء علاقتنا ونسيانها، لا يُمكننا ذلك لأنني لا أريدُ عيشَ حياتي
    No podemos dejar que vengan por la puerta y se lo lleven a la cárcel. Open Subtitles حسناً ، لا يُمكننا فقط السماح لهم بالدخول عبر الباب وإقتياده إلى السجن
    Dios danos la serenidad para aceptar las cosas que No podemos cambiar. Open Subtitles فلتمنحنا السكينة يا إلهي لتقبل الأشياء التي لا يُمكننا تغييرها
    No podemos tener bárbaros sólo vagando en todo el país causando caos. Open Subtitles لا يُمكننا السماح للبربر التجول في بلدنا و اثارة الفوضى
    No podemos tener a un abogado de accidente pretencioso como nuestro tocayo. Open Subtitles لا يُمكننا الحصول على محام حوادث شهير له نفس إسمنا
    Al menos No podemos demostrarlo. Open Subtitles الجنون ليس مُعدياً على الأقل لا يُمكننا إثبات ذلك
    Y hemos logrado muchos avances y No podemos ponernos en peligro por un simple experimento. Open Subtitles لقد جئنا لهذا البعد من تلك الأنقاض. لا يُمكننا فقط تبادل واحدٍ من أجل الآخر.
    No podemos usar tu declaración si no es veraz. ¿Estás seguro esta vez? Open Subtitles لا يُمكننا أستخدام شهادتك مالم تكون صادقة.
    No podemos esperar otro accidente de esos que nos arroje una cabeza a los brazos. Open Subtitles لا يُمكننا إنتظار حادث آخر لسقوط الرأس فى أحضاننا
    Al tal Adebisi que lo violó No podemos matarlo, al menos, no por ahora, pero quiero que sufra. Open Subtitles أديبيسي ذاك من اغتصبَ بيتَر لا يُمكننا قتلُه، ليسَ بَعد على الأقل لكني أُريدهُ أن يُعاني
    Cálmate. No podemos meternos con ninguno de los dos en este momento. Open Subtitles إهدَأ أنت، لا يُمكننا أن نَمَّسَ أياً مِنهما حالياً
    No podemos forzar a ninguno a participar. Open Subtitles لا يُمكننا أن نُجبرَ أياً منَ الطَرفين بالمُشاركَة ما لَم يُريدوا
    No podemos abrogar los mandamientos, no obedecen eso. Open Subtitles ،نحن لا يُمكننا إلغاء الوصايا .إذا لم يمتثلوا لذلك
    No podemos hallar el balance correcto de medicación. Open Subtitles لا يُمكننا إيجاد التوازن الصحيح من الدواء
    Dice que No podemos redimir a estos hombres y que ni siquiera deberíamos tratar. Open Subtitles و هوَ يقول أننا لا يُمكننا إصلاح هؤلاء الرِجال و ليسَ علينا أن نُجرِّب ذلكَ حتى
    No podremos salir de este planeta sin ella. Open Subtitles لا يُمكننا الخُروج من هذا الكوكببدونمُساعدتها.
    No hay nada que no podamos hacer juntos. Open Subtitles مَعاً، ليسَ هُناكَ ما لا يُمكننا تَحقيقُه
    no podíamos hacer que nuestra sociedad tomara el control si no teníamos un calendario y un reloj. Open Subtitles لا يُمكننا جعل مجتمعنا يتولى زمام الأمور إذا لم يكن لدينا تقويم وساعة.
    No se puede sancionar a alguien si no se lo puede identificar ni encontrar. TED حيث لا يُمكننا استخدام القانون ضد أشخاصٍ لا نستطيع التعرُّف أو العثور عليهم.
    Pero no podríamos permitirnos vuestro edificio - ni por un fin de semana. Open Subtitles -لكن لا يُمكننا تحمل تكلفة الإقامة هناك في عطلة نهاية الأسبوع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد