65. Felicita a la Sra. Majodina y a la ONG organizadora por la misión a Rwanda y cumplirá las instrucciones del Comité a este respecto. | UN | 65- وأثنى على السيدة ماجودينا وعلى المنظمة غير الحكومية التي نظَّمت البعثة إلى رواندا وقال إنه سيمتثل لتعليمات اللجنة في هذا الخصوص. |
Deseo reiterar la importancia de que las partes acepten la demarcación de la frontera de conformidad con las instrucciones de la Comisión. | UN | وأود أن أكرر التأكيد على أهمية قبول الطرفين بترسيم الحدود وفقا لتعليمات اللجنة. |
:: En una reunión de la Comisión de Límites celebrada en noviembre de 2003, Etiopía afirmó su presunto derecho a no cooperar con la demarcación de conformidad con las instrucciones de la Comisión. | UN | :: وفي اجتماع للجنة الحدود عقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2003، أكدت إثيوبيا أن لها حقا مفترضا في عدم التعاون مع أعمال الترسيم وفقا لتعليمات اللجنة(). |