ويكيبيديا

    "لحظه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • momento
        
    • Espera
        
    • un segundo
        
    • un minuto
        
    • Esperen
        
    • instante
        
    • Espere
        
    • momentos
        
    Si, en algún momento de su vida, Dios no lo permita, no tiene a donde recurrir llame a ese numero. Open Subtitles لو في لحظه ما في حياتك لاسمح الله ليس بيدك أي شئ آخر لتفعليه اتصلي بهذا الرقم
    Tengo un tumor cerebral, así que de todas formas moriré en cualquier momento. Open Subtitles لدي ورم في الدماغ سأموت في اي لحظه على كل حال
    de una manera... olvidalo un momento Eres un gran tío,Max. Tú también. Open Subtitles حصلت بيننا لحظه غريبه انت شخص رائع ماكس انت ايضا
    - No hay señal, no puedo usar el traductor... - Espera un minuto. Open Subtitles ـ ليس هناك تغطيه كى أستخدم ترجمه جوجل ـ إنتظر لحظه
    No. Espera un segundo. Estoy seguro de que está por aquí, en algún lado. Open Subtitles لحظه واحدة أعتقد انها في مكان ما هنا عزيزتـي أنهـا مجرد لعبه
    Así que tenemos que mover, Porque el acuerdo podría ocurrir en cualquier momento. Open Subtitles لذا علينا التحرك، لأنّه يمكن أن يتم الإتفاق في أيّ لحظه.
    Me he contactado con el hospital. Es urgente. Podría tener una septicemia en cualquier momento. Open Subtitles لقد تواصلت مع المستشفى إنها طارئة قد يتعفن دمها في أي لحظه الآن
    Lo siento tanto, muchísimas gracias por su honestidad, señor, en este momento de verdad. Open Subtitles انا آسف للغايه شكراً لك لصراحتك , سيدي في لحظه الحقيقه هذه
    Pues no sé, chica, ha sido así con la emoción del momento, ¿eh? Open Subtitles لا اعرف , لقد كانت لحظه عاطفيه ايه , انتشون ؟
    No puedes discutir el asunto que el momento definitorio de Kubrick es 2001. Open Subtitles لا يمكنك أن تجادل في حقائق في لحظه حاسمة في 2001
    Fue el más corto y el más largo momento de mi vida. Open Subtitles كانت اقصر و في نفس الوقت أطول لحظه في حياتي
    ¡Espera un segundo! Open Subtitles .أنت, أنت لحظه انتظر أريد أن أشكرك نعم سيدي
    No, no harás eso. Espera, ya es suficiente. Open Subtitles اوه , لا , لايمكن ان تكون جادا انتظر لحظه , حسنا , يكفى هذا
    Espera un minuto. ¿Te acuestas con los calcetines y los zapatos? Open Subtitles انتظر لحظه , أستدخل الفراش بحذائك و شرابك ؟
    Jimmy, Espera un minuto. Es un avión de la fuerza aérea. Open Subtitles جيمى , انتظر لحظه , هذه طائره القوات الجويه
    un segundo. Este es un precedente crucial. Open Subtitles فقط ثانية واحدة هذه لحظه حاسمة
    Eres tan romántico, pero tardaré un minuto. Open Subtitles إنكرومانسيجداً.. لكنني سأستغرق مجرد لحظه.
    Esperen, muchachos. Open Subtitles انتظروا لحظه يا شباب هل انت متأكد من هذا؟
    No, no, no, no, se aclara a cada instante... .. sólo requiero unos pocos eslabones faltantes para hacer un caso enteramente conectado. Open Subtitles لا لا لا لا انه يتضح كل لحظه احتاج فقط بعض الحلقات المفقوده كى احصل على قضيه مترابطه كليا
    - Espere, Espere, Espere. Pare, pare, pare. - Vale, ahí está nuestro dinero. Open Subtitles لحظه , لحظه , لحظه توقف توقف توقف اذا هذه نقودنا
    Quiero mostrar mi agradecimiento para su invitarme quedarse aquí y compartir momentos como estos Open Subtitles أود ان ابين امتناني لسماحك لي بالعيش هنا , ومشاركة لحظه كهذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد