ويكيبيديا

    "لدى الأمين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • en poder del Secretario
        
    • ante el Secretario
        
    • depositario EL SECRETARIO
        
    • al Secretario
        
    • con el Secretario
        
    • para el Secretario
        
    • en la Secretaría
        
    • consultivo del Secretario
        
    • ante la Secretaría
        
    • depositado en poder del
        
    Los instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación serán depositados en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو القبول أو الموافقة لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Depositario El presente Convenio quedará depositado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN تودع هذه الاتفاقية لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Depositario El presente Convenio quedará depositado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN تودع هذه الاتفاقية لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Estados partes que han depositado instrumentos de aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención ante el Secretario General UN الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديلات المدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    Es alentador que los Estados Miembros vayan a tener acceso a un sistema en línea acerca del estado en que se encuentran todos los tratados multilaterales de que es depositario EL SECRETARIO General. UN ومما يبعث على الارتياح أن الدول اﻷعضاء سيتاح لها الوصول الى نظام بالاتصال المباشر يحتوي على مركز جميع المعاهدات المتعددة اﻷطراف التي أودعت لدى اﻷمين العام.
    El instrumento de ratificación será depositado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas en los próximos días. UN وسوف يودع صك التصديق لدى الأمين العام للأمم المتحدة في الأيام القليلة القادمة.
    Los instrumentos de ratificación se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    El Protocolo Facultativo entrará en vigor tres meses después de que el décimo instrumento de ratificación se haya depositado en poder del Secretario General. UN وسيدخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ بعد ثلاثة أشهر من إيداع صك التصديق العاشر لدى الأمين العام.
    El Protocolo Facultativo entrará en vigor tres meses después de que se reciba y deposite en poder del Secretario General el décimo instrumento de ratificación. UN وسيبدأ نفاذ البروتوكول الاختياري بعد ثلاثة أشهر من استلام صك التصديق العاشر المودع لدى الأمين العام.
    Los instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de adhesión se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación se depositarán en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Los instrumentos de ratificación, aceptación o aprobación serán depositados en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع وثائق التصديق أو القبول أو الموافقة لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Estados partes que han depositado ante el Secretario General los instrumentos de aceptación de las enmiendas del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención UN الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك الموافقة على تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    Asimismo, ha depositado ante el Secretario General cartas de navegación y listas de coordinadas geográficas tal como se prevé en la Convención. UN كما أودعت جداول وقوائم الإحداثيات الجغرافية لدى الأمين العام على النحو الذي نصت عليه الاتفاقية.
    II. Estados partes que han depositado instrumentos de aceptación de la enmienda del párrafo 1 del artículo 20 de la Convención ante el Secretario General UN الثاني - الدول الأطراف التي أودعت لدى الأمين العام صكوك قبولها للتعديلات المدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية
    [TRATADOS MULTILATERALES DE QUE ES depositario EL SECRETARIO GENERAL] UN ]معاهدات متعددة اﻷطراف أودعت لدى اﻷمين العام[
    En ocasión de la Cumbre del Milenio entregamos todos estos instrumentos al Secretario General, como depositario. UN وقد تم إيداع كل هذه الصكوك لدى الأمين العام أثناء مؤتمر قمة الألفية.
    Me complace en particular felicitar a la República de Madagascar, que ayer depositó sus instrumentos de ratificación con el Secretario General. UN ومن دواعي سروري الكبير أن أهنئ جمهورية مدغشقر التي أودعت صك تصديقها لدى الأمين العام للأمم المتحدة البارحة.
    12. Invita a los Estados Miembros y otros interesados a que aporten al Tribunal Internacional nuevas contribuciones voluntarias que sean aceptables para el Secretario General; UN ٢١ - تدعو الدول اﻷعضاء وغيرها من الجهات إلى تقديم مزيد من التبرعات إلى المحكمة الدولية تكون مقبولة لدى اﻷمين العام؛
    El Secretario General, asimismo, debe contar con mayores atribuciones y recursos para implementar la racionalización en la Secretaría. UN وعلاوة على ذلك، يجب أن يكون لدى الأمين العام قدر أكبر من السلطة والموارد لتنفيذ ترشيد الأمانة العامة.
    Además, actúa en calidad de órgano asesor y consultivo del Secretario General de la CEPAL sobre cuestiones relacionadas con la región centroamericana y en calidad de órgano subsidiario de la Comisión. UN وتعمل أيضا بمثابة هيئة استشارية لدى الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية في المسائل ذات الصلة بمنطقة أمريكا الوسطى وكجهاز فرعي للجنة.
    Esta normalización normalmente deberá incluir la acreditación de la representación de Honduras ante la Secretaría de la Organización. UN وبطبيعة الحال، ينبغي أن يشمل هذا التطبيع اعتماد بعثة هندوراس لدى الأمين العام.
    El instrumento de ratificación será depositado en poder del Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتودع صكوك التصديق لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد