Llegarás tarde a la cita con el consejo escolar. Tenemos un trato. | Open Subtitles | سوف تتأخرين على موعدِك مع مستشار المدرسة أتذكرين لدينا إتفاق |
Lamento interrumpir este pequeño momento Hallmark, pero Tenemos un trato. Me dirás todo lo que sabes. | Open Subtitles | آسف لمقاطعة هذه اللحظة الصغيرة المهمة ولكن لدينا إتفاق ، اخبرني بكل ما تعرفه |
Amigo, Tenemos un trato hecho. | Open Subtitles | تحسّباً فحسب يا صاح، لدينا إتفاق أنا لا أريد إتفاقاً |
Pensamos que tenemos un acuerdo, pensamos que vemos las cosas de la misma manera. | Open Subtitles | أعتقد أننا لدينا إتفاق نعتقد أننا نرى الأمور بنفس الطريقه |
Fundamentalmente, tenemos un acuerdo, en este asunto. Pero yo lo manejaré. | Open Subtitles | من الأساس، لدينا إتفاق في هذا الموضوع، سأتوّلى أنا الأمر |
- Tu hermano dijo que teníamos un trato. - Yo hago los tratos aquí, no Junior. | Open Subtitles | ـ يقول أخوك أن لدينا إتفاق ـ إنه لا يقوم بالإتفاقات،أن الذى أتّفق |
Con permiso, ¿a dónde va? ¡Teníamos un acuerdo! | Open Subtitles | عذراً , إلى أين تذهبين , كان لدينا إتفاق |
Tú y yo Tenemos un trato y no necesitamos más enemigos. | Open Subtitles | أنا وأنت لدينا إتفاق ولا نريد مزيداً من الأعداء |
Tenía la esperanza de que tenía una buena noticia, pero usted no está vertiendo esa bebida porque Tenemos un trato. | Open Subtitles | ،لقد كُنتُ أرجو بأن لديكَ أنباءٌ سارّة .لكنك لاتسكب ذلك الشراب بسبب أن لدينا إتفاق |
¿Tenemos un trato o no? Un momento. | Open Subtitles | هل لدينا إتفاق ام لا فى هذه اللحظه |
Necesito saber que Tenemos un trato. | Open Subtitles | أود أن أعرف إن كان لدينا إتفاق. |
El doctor Lansing es un imbécil. ¿Tenemos un trato? | Open Subtitles | الدكتور لانسنغ أحمق هل لدينا إتفاق ؟ |
Ahora, ¿tenemos un trato o no? | Open Subtitles | والآن، هل لدينا إتفاق أم ماذا؟ |
Tenemos un trato y lo cumplirá. | Open Subtitles | لدينا إتفاق و يجب أن تقوم بدورك |
- De acuerdo, Laurel, Tenemos un trato. | Open Subtitles | ـ أجل ؟ ـ حسناً يا " لوريل " ، لدينا إتفاق |
- Tenemos un trato. - Nunca mentirnos entre nosotros. | Open Subtitles | لدينا إتفاق - ألا نكذب على بعضنا مطلقاً - |
Lo hago con él. tenemos un acuerdo de palabra. Obtengo ingredientes secretos. | Open Subtitles | لدينا إتفاق غير معلن احصل انا على طبقات سرية |
¿Tenemos un acuerdo? No tenemos por qué seguir haciendo esto. | Open Subtitles | هل لدينا إتفاق ؟ لايجب أن نستمر في فعل هذا |
- tenemos un acuerdo para un libro. | Open Subtitles | ــ نحن لدينا إتفاق على نشر الكتاب ــ و إذا نشرتما هذا الكتاب |
teníamos un trato, lo rompí. Lo siento. | Open Subtitles | لمده تسعون دقيقه كان لدينا إتفاق وأنا خالفته |
teníamos un trato, compañeros de por vida, ¿te acuerdas? | Open Subtitles | نحن لدينا إتفاق أن نكون رفاق الى الأبد، الا تتذكرين؟ |
teníamos un acuerdo, pero ella ha estado siguiendo a Lena el último año. | Open Subtitles | , حسناً, نحن لقد كان لدينا إتفاق لكن لقد حاولت أن تلقي ظلالها على لينا طوال السنة الماضية |
Hicimos un trato y ahora estamos los dos solos. | Open Subtitles | كان لدينا إتفاق و الآن لدينا بعضنا |