-En primer lugar, me dice el nombre del barco! Bueno, Tenemos un trato. | Open Subtitles | أخبرنى اولا عن اسم السفينة حسنا لدينا اتفاق |
Tenemos un trato. | Open Subtitles | لدينا اتفاق بحيث نختار 5 مشاهير تمنينا ان ننام معهم |
Tenemos un trato. Nadie se entromete en mi trabajo. | Open Subtitles | لدينا اتفاق, لا يمكنك التدخل بإدارتي للفريق |
Teníamos un trato. Tú me ibas a ayudar a encontrar mi arma. | Open Subtitles | كان لدينا اتفاق ، كنت ستساعدني في العثور على مسدّسي |
Pensé que teníamos un acuerdo, que íbamos a dar ese dinero a donde .... | Open Subtitles | ظننت أن لدينا اتفاق أنه يجب .. أن نعطي المال للمكان |
Se está usted equivocando, tenemos un acuerdo, yo firmé un acuerdo con el gobierno español. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ لقد كان لدينا اتفاق لقد وقعت اتفاقاً مع الحكومة اﻹسبانية |
Así que, ¿hay trato o no? | Open Subtitles | هل لدينا اتفاق أم لا؟ |
- ¡Se lo dije, quiero morir! - ¡Hicimos un trato! | Open Subtitles | أريد أن أموت لدينا اتفاق مسبق أليس كذلك؟ |
Mira, Kurt, te amo, y trato de tolerar todas tus cositas pero vamos, amigo, Tenemos un trato aquí. | Open Subtitles | أنظر يا كارت أنا أحبك و انا متعاطف لكل أشيائك لكن هيا يا صديقي لدينا اتفاق هنا |
Y él y yo Tenemos un trato, en el que yo salgo con él... y siempre me meto si empieza algún problema, para que él pueda alejarse. | Open Subtitles | و هو و أنا لدينا اتفاق بخروجنا سوياً دوماً و التدخل في حال حصلت أي مشكلة لذا يمكنه الإبتعاد عن القتال |
Saca a esos aviones volando encima de mis tierras y Tenemos un trato. | Open Subtitles | أجبر تلك الطائرات على التوقف عن الطيران فوق ممتلكاتي و سيكون لدينا اتفاق |
Pero si lo triplica... entonces Tenemos un trato. | Open Subtitles | لكن إن ضاعفتها ثلاث مرات سيكون لدينا اتفاق |
Puedes, pero no lo vas a hacer porque Tenemos un trato, ¿Cierto, Joe? | Open Subtitles | يمكنك , لكنك لن تفعل هذا لأنه كان لدينا اتفاق , صحيح جو؟ |
Contrólate, Tyrone. Tenemos un trato. | Open Subtitles | تماسك يا تيرون ، نحن لدينا اتفاق |
- Yo no llevo ninguna carta fúnebre. - Tenemos un trato. | Open Subtitles | أنا لا احمل أي رساله وداع لدينا اتفاق |
Teníamos un trato. Tu me das registros de pacientes que pueda facturar. | Open Subtitles | كان لدينا اتفاق واضح انتِ تزودينني بفواتير مرضى استطيع صرفها |
Eso no cambia nada. Dijistes que Teníamos un trato y me jodistes. | Open Subtitles | هذا لا يعني شيئا انت قلت بأن كان لدينا اتفاق وانت خدعتني |
¡No me mientas! ¡Teníamos un trato! Hice mis 10 años, | Open Subtitles | لا تكذب عليّ ، كان لدينا اتفاق أدّيت عشر سنوات |
teníamos un acuerdo. Yo te traía, y tú me dejabas ir. | Open Subtitles | لدينا اتفاق ، اذا احضرتك الى هنا تتركنى اذهب |
teníamos un acuerdo. Cumplí mi parte del trato. | Open Subtitles | كان لدينا اتفاق . أنا فعلت قسمي من الصفقة |
Creo que hay dos posibilidades: tenemos un acuerdo o no tenemos un acuerdo. | UN | أعتقد أن هناك احتمالين: إما أن لدينا اتفاقا أو أنه ليس لدينا اتفاق. |
Sí. hay trato. | Open Subtitles | نعم,لدينا اتفاق |
Hicimos un trato. Yo respeté mi parte. | Open Subtitles | ،كان لدينا اتفاق لم أخالف اتفاقي من الصفقة |
Añada 20.000 a ese número y Trato hecho. | Open Subtitles | أضف 20 ألفا إلى المبلغ وسيكون لدينا اتفاق. |
¿Tenemos trato o no? | Open Subtitles | هل لدينا اتفاق أم لا؟ |