"لدينا اتفاق" - Translation from Arabic to Spanish

    • Tenemos un trato
        
    • Teníamos un trato
        
    • teníamos un acuerdo
        
    • tenemos un acuerdo
        
    • hay trato
        
    • Hicimos un trato
        
    • Trato hecho
        
    • Tenemos trato
        
    -En primer lugar, me dice el nombre del barco! Bueno, Tenemos un trato. Open Subtitles أخبرنى اولا عن اسم السفينة حسنا لدينا اتفاق
    Tenemos un trato. Open Subtitles لدينا اتفاق بحيث نختار 5 مشاهير تمنينا ان ننام معهم
    Tenemos un trato. Nadie se entromete en mi trabajo. Open Subtitles لدينا اتفاق, لا يمكنك التدخل بإدارتي للفريق
    Teníamos un trato. Tú me ibas a ayudar a encontrar mi arma. Open Subtitles كان لدينا اتفاق ، كنت ستساعدني في العثور على مسدّسي
    Pensé que teníamos un acuerdo, que íbamos a dar ese dinero a donde .... Open Subtitles ظننت أن لدينا اتفاق أنه يجب .. أن نعطي المال للمكان
    Se está usted equivocando, tenemos un acuerdo, yo firmé un acuerdo con el gobierno español. Open Subtitles أنت ترتكب خطأ لقد كان لدينا اتفاق لقد وقعت اتفاقاً مع الحكومة اﻹسبانية
    Así que, ¿hay trato o no? Open Subtitles هل لدينا اتفاق أم لا؟
    - ¡Se lo dije, quiero morir! - ¡Hicimos un trato! Open Subtitles أريد أن أموت لدينا اتفاق مسبق أليس كذلك؟
    Mira, Kurt, te amo, y trato de tolerar todas tus cositas pero vamos, amigo, Tenemos un trato aquí. Open Subtitles أنظر يا كارت أنا أحبك و انا متعاطف لكل أشيائك لكن هيا يا صديقي لدينا اتفاق هنا
    Y él y yo Tenemos un trato, en el que yo salgo con él... y siempre me meto si empieza algún problema, para que él pueda alejarse. Open Subtitles و هو و أنا لدينا اتفاق بخروجنا سوياً دوماً و التدخل في حال حصلت أي مشكلة لذا يمكنه الإبتعاد عن القتال
    Saca a esos aviones volando encima de mis tierras y Tenemos un trato. Open Subtitles أجبر تلك الطائرات على التوقف عن الطيران فوق ممتلكاتي و سيكون لدينا اتفاق
    Pero si lo triplica... entonces Tenemos un trato. Open Subtitles لكن إن ضاعفتها ثلاث مرات سيكون لدينا اتفاق
    Puedes, pero no lo vas a hacer porque Tenemos un trato, ¿Cierto, Joe? Open Subtitles يمكنك , لكنك لن تفعل هذا لأنه كان لدينا اتفاق , صحيح جو؟
    Contrólate, Tyrone. Tenemos un trato. Open Subtitles تماسك يا تيرون ، نحن لدينا اتفاق
    - Yo no llevo ninguna carta fúnebre. - Tenemos un trato. Open Subtitles أنا لا احمل أي رساله وداع لدينا اتفاق
    Teníamos un trato. Tu me das registros de pacientes que pueda facturar. Open Subtitles كان لدينا اتفاق واضح انتِ تزودينني بفواتير مرضى استطيع صرفها
    Eso no cambia nada. Dijistes que Teníamos un trato y me jodistes. Open Subtitles هذا لا يعني شيئا انت قلت بأن كان لدينا اتفاق وانت خدعتني
    ¡No me mientas! ¡Teníamos un trato! Hice mis 10 años, Open Subtitles لا تكذب عليّ ، كان لدينا اتفاق أدّيت عشر سنوات
    teníamos un acuerdo. Yo te traía, y tú me dejabas ir. Open Subtitles لدينا اتفاق ، اذا احضرتك الى هنا تتركنى اذهب
    teníamos un acuerdo. Cumplí mi parte del trato. Open Subtitles كان لدينا اتفاق . أنا فعلت قسمي من الصفقة
    Creo que hay dos posibilidades: tenemos un acuerdo o no tenemos un acuerdo. UN أعتقد أن هناك احتمالين: إما أن لدينا اتفاقا أو أنه ليس لدينا اتفاق.
    Sí. hay trato. Open Subtitles نعم,لدينا اتفاق
    Hicimos un trato. Yo respeté mi parte. Open Subtitles ،كان لدينا اتفاق لم أخالف اتفاقي من الصفقة
    Añada 20.000 a ese número y Trato hecho. Open Subtitles أضف 20 ألفا إلى المبلغ وسيكون لدينا اتفاق.
    ¿Tenemos trato o no? Open Subtitles هل لدينا اتفاق أم لا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more