tengo familia allí. Y no tengo familia en Marruecos que yo sepa. | Open Subtitles | لدي عائلة هناك، ولا توجد لدي عائلة بالمغرب، بحسب معلوماتي |
Yo paso, tengo familia en todas partes... | Open Subtitles | لا يهم بالنسبة لي. لدي عائلة في كل مكان. |
tengo familia, Sra. Krüger. No puedo hacerlo. | Open Subtitles | لدي عائلة, سيدة كروجر لا يمكنني فعل هذا. |
tengo una familia que me apoya y me quiere y amigos increíblemente leales, pero no pude aceptar la idea de hablar con nadie sobre mi dolor. | TED | لدي عائلة محبة وداعمة، وأصدقاء مخلصون على نحو لا يصدق، رغم ذلك لم أستسغ فكرة التحدث مع أي أحد عن شعوري بالألم. |
No puedo creer que tengo una familia totalmente nueva. ¡Esto es fantástico! | Open Subtitles | . لا أصدق بأن لدي عائلة جديدة . هذا مذهل |
No tengo familia, no tengo dinero para ir al sur. | Open Subtitles | ليس لدي عائلة حقيقية بعد الآن ، أي مبلغ من المال للذهاب الى الجنوب. |
Correcto. Tengo que vivir en esta ciudad, entiende. tengo familia. | Open Subtitles | هذا صحيح , فأنا أعيش في هذه المدينة لدي عائلة |
Por favor no me reporte. ¡Tengo familia! Y también tengo hijos. | Open Subtitles | ارجوك لا تبلغ عني انا لدي عائلة ولدي اطفال |
Yo también tengo familia, idiota de porquería. | Open Subtitles | كانت لدي عائلة ايضا ايها الحقير |
tengo familia, y no eso no es asunto tuyo. Disculpe. | Open Subtitles | لدي عائلة بالفعل، وهذا ليس من شأنك، عذرًا. |
Quiero decir, personalmente yo ya no tengo familia así que vosotros, todos vosotros, seréis mi nueva familia. | Open Subtitles | أنا ليس لدي عائلة فأنتم، جميعا، سوف تصبحون عائلتي الجديدة |
¿Sabes? , puede que te lo haya dicho, tengo familia en la costa este. | Open Subtitles | تعلمين، قد أكون أخبرتك، أن لدي عائلة على الساحل الشرقي. |
Mi madre vive a dos horas, no tengo familia aquí. | Open Subtitles | أمي تعيش على بعد ساعتين ليس لدي عائلة هنا |
Puede que sea mi jefe, pero tengo familia sirviendo en buques de la Armada en este momento. Bueno, ¿Cree que esta referencia al surf podría ser un código? | Open Subtitles | ربما يكون هو رئيس، لكن لدي عائلة تخدم على سفن بحرية الآن. حسناً، أتعتقد أن الإشارة لركوب الأمواج ربما يكون شفرة ما؟ |
No es nada que no puedas manejar. ¡Pero no quiero manejarlo! tengo una familia en la que pensar. | Open Subtitles | لا يوجد شيء لا يمكنك التعامل معه لا اريد التعامل معه، لدي عائلة لأفكر بها |
Huelo y creo que tengo una familia de arañas en el pelo. | Open Subtitles | رائحتي سيئة وأعتقد انه ربما لدي عائلة عناكب في شعري |
A diferencia de ti, yo tengo una familia de la que preocuparme. | Open Subtitles | لست مثلك ، انا لدي عائلة يجب ان اقلق بشأنها |
tengo una familia que nunca volveré a ver. | Open Subtitles | أتعرف , لدي عائلة بأكملها لن استطيع ان اراهم ابدا |
Gracias. tengo una familia. Estoy casado, se supone que no debo disfrutar nada. | Open Subtitles | لدي عائلة , انا متزوج , ليس من المفروض ان امتع نفسي |
Mientras esperan, tengo una familia que teme ser ejecutada al ir de compras. | Open Subtitles | بينما تأملين لدي عائلة تعيش في خوف أن يتم قتلهم في طريقهم إلى السوق التجاري |
Me preguntaste si tenía familia. | Open Subtitles | هل كذبت علي في هذا الشأن؟ لقد سألتني إذا كانت لدي عائلة |
Tenía una familia y juntos, pensé que quizá seríamos iguales a lo que pudiera venir pero no tenía idea de lo que el futuro nos tenía. | Open Subtitles | كان لدي عائلة وبجهودنا أعتقد أنه بوسعنا مواجهة ما يصادف طريقنا و لكن ليس لدي فكرة عما يخفيه المستقبل لنا |
Y me he dado cuenta de que lo que realmente quiero es tener una familia. | Open Subtitles | وأدركت أن ما أريده في الحقيقة هو أن تكون لدي عائلة |
Tuve que mantener mi trabajo porque había que alimentar a mi familia. | Open Subtitles | عليّ أن أستمر بعملي اليومي لأن لدي عائلة ينبغي إطعامها |