ويكيبيديا

    "لدي هذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • tengo este
        
    • tengo esta
        
    • Tengo esto
        
    • tengo ese
        
    • Tengo una
        
    • tengo esa
        
    • Tengo un
        
    • tengo la
        
    • tengo el
        
    • Tenía esta
        
    • tenido este
        
    • tuve este
        
    Oh, y tengo este guante de plástico de cuando fui a trabajar el otro día. Open Subtitles الرجل: أوه، وأنا لدي هذا القفاز البلاستيكي منذ كنت بالعمل قبل بضعة أيام.
    Es sólo que tengo este dolor agudo. Tengo que compartir cama con un interno. Open Subtitles لدي هذا الألم الحاد المُتقطِع كان عليّ تقاسم الفراش مع مُتدربٍ ذَكر
    Desde el kinder tengo esta relación de hermandad con mis cuatro mejores amigos. Open Subtitles منذ روضة الاطفال لدي هذا الاتصال الاخوي مع اقرب اربع اصدقاء
    Y la textura del papel... y ya tengo esta copia en casa. Open Subtitles ونسيج من الورق منذ أيضا لدي هذا العودة الى الوطن
    Tengo... esto que no puedo recordar nada de lo que sucedió hace... más de un mes. Open Subtitles لدي هذا الشيئ الذي لا أتذكر أي شيئ حدث منذ شهر أو أكثر
    Bien, lo divertido es que ya tengo ese tipo de vida, de algún modo. Porque yo descubrí -- TED حسناً، الشي الطريف هو أني أيضاً لدي هذا النوع من الحياة، بطريقةٍ ما. والسبب أنني اكتشفت
    Me siento como loco Siento que Tengo una familia que no merezco Open Subtitles أشعر وكأن لدي هذا الشيئ في حديقتي وأنا لا أستحقه
    El problema es que todavía tengo esa huella que no encaja en la escena. Open Subtitles المشكلة هي أن لا يزال لدي هذا التتبع لا يصلح في السيناريو.
    tengo este dolor de cabeza, pero eso es probablemente por estar en la pantalla las pasadas 48 horas. Open Subtitles اه لدي هذا الصداع ولكن هذا ربما من التحديق في الشاشة للثمانية وأربعون ساعة الماضية
    tengo este especial interés en cosas como ésta que me maravillan. TED لدي هذا الإهتمام الخاص بمثل هذه الأشياء والتي تكاد تفقدني صوابي
    Hace 30 años que tengo este cerebro y aún no funciona bien. Open Subtitles لدي هذا المخ منذ 30 سنة ولم أشعر به يعمل حتي الآن
    tengo este sueño recurrente que en el otro mundo todas las personas que he multado me torturan con monedas al rojo vivo. Open Subtitles لدي هذا الحلم الذي يراودني وهو أنه في العالم الآخر كل الأشخاص الذين قابلتهم يقومون بتعذيبي بكماشة من حديد حمراء ساخنة
    Y gracias a este fácil acceso tengo esta posición ¿Dónde puedo hacer algo para el país y la juventud misma. Open Subtitles وبفضل بهذه السهولة الوصول لدي هذا الموقف .. .. التي أستطيع أن أفعل شيئا لهذا البلد وشبابها.
    Jefe, tengo esta caja nuclear enganchada a una bateria de corriente continua de 12,6 voltios. Open Subtitles يا زعيم، لدي هذا الصندوق النووي مربوط إلى بطارية 12.6 فولت لتيار مباشر
    Frances, tengo esta petición que trato de hacer que firmen. Open Subtitles فرانسيس لدي هذا الألتماس لذلك انا أحاول الحصول على توقيع الناس
    Me encantaría, pero Tengo esto, un malestar que si como algo, tengo Open Subtitles أود هذا ، ولكن لدي هذا الـ، مشاكل في المعدة إذا أكلت شيئا كهذا
    -Yo no Tengo esto en mi castillo. -¿No puede ponerlo? Open Subtitles ليس لدي هذا في قلعتي ليس لديك طاقه ؟
    Tengo esto socio pase muchas penurias para grabarlo. Open Subtitles -لكن لدي هذا و فيه كل صربات قلبي -ما الذي سأفعله بشريط كاسيت ؟
    Entonces soy yo. Creo que tengo ese efecto en la gente. Open Subtitles إنه أنا إذاً أظن أن لدي هذا التأثير على الناس
    " tengo ese estupendo chico y un hijo precioso y además hiciera un album increible". Open Subtitles لدي هذا الرجل الرائع و إبن جميل وعلى وشك اصدار اللبوم سيكون مدهشـاً جداً
    No sé, Tengo una sensación extraña. Siento que hay un niño dentro de mí. Open Subtitles لا أعلم ، لدي هذا الشعور الغريب أشعر أنه يوجد ولد بداخلي
    tengo esa gran oficina porque he demostrado mi valor año tras año. Open Subtitles أنا لدي هذا المكتب الكبير لأنني أثبت كفاءتي , سنة بعد سنةبعد سنة
    Tengo un vecino que conoce 200 tipos de vino. TED لدي هذا الجار الذي يعرف 200 نوع من النبيذ.
    ¿Por qué tengo la sensación... de que esto nos va morder el culo? Open Subtitles لماذا لدي هذا الشعور أن الامر لن يعود لنا على خير؟
    ¿Mamá? tengo el presentimiento de que Fievel está vivo. Open Subtitles امي لدي هذا الشعور بان فايفل مازال على قيد الحياة
    Tenía esta otra versión con algo interesante en términos de ser capaz de combinar pistas en tu mente. TED وكان لدي هذا الاصدار ..والذي ظننت انه ممثير للاهتمام لانه قادر على ان يدفع الدماغ للبحث عن الآثار
    Creo que nunca había tenido este efecto en una mujer. Open Subtitles فقط كما تعرف لا أعتقد أنه كان لدي هذا التأثير على إمرأة قبل ذلك
    Pero no importa porque tuve este fantástico sueño sobre cómo esta noche iba a ser y resultó exactamente lo contrario. Open Subtitles لكن لا يهم لأنه كان لدي هذا الحلم الجميل حول كيفية سير هاته الليلة والتي كانت عكس ذلك تماماً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد