Así que decidí hacerme la valiente y abrazar todo lo que pudiera sobre el estilo de vida americano. | TED | لذا قررت أن أتعامل بشجاعة وأن أفعل كل ما بوسعي للعيش على الطريقة الأمريكية |
Así que decidí desglosar un poco más esos datos para ver si esto era cierto o no. | TED | لذا قررت أن أفك تلك البيانات أكثر قليلاً لأرى إن كان ذلك صحيحاً أم لا. |
Así que decidí ir hasta allí y hacerme pasar por un vendedor. | TED | لذا قررت أن اذهب إلى هناك وأتصرف كبائع. |
Así que he decidido renunciar como entrenador del equipo de fútbol. | Open Subtitles | لذا قررت أن أتخلى عن تدريب فريق كرة القدم |
Tus hermanos mayores y tus primos decían que les estaba creando problemas Así que decidiste hacerte cargo del problema tú mismo. | Open Subtitles | إخوتك الأكبر وأبناء عمومتك كانوا يتحدثون عن كم المشاكل التي يسببها لهم لذا قررت أن تتولى حل تلك المشكلة بنفسك |
Así que decidí tomar estas maravillosas criaturas y crear un equipo de superhéroes. | TED | لذا قررت أن آخذ هذه المخلوقات الرائعة و أصنع فريقاً من الأبطال الخارقين. |
Vi el potencial que tenía para los problemas que enfrenté, Así que decidí volver a la escuela y obtener mi maestría en diseño social. | TED | وقدر رأيت إمكانياتها في حل المشاكل التي أواجهها، لذا قررت أن أعود إلى الجامعة والحصول على الماجستير في التصميم الاجتماعي. |
Así que decidí establecer un récord mundial en algo que no exigiera ninguna habilidad. | TED | لذا قررت أن أسجل رقمًا قياسيًا في أمر لا يتطلب أي موهبة على الإطلاق. |
Así que decidí empezar a hacer videos para subirlos a YouTube. | TED | لذا قررت أن أبدأ بعمل بعض الفيديوهات على اليوتيوب. |
Pensé que esto era inaceptable. Así que decidí hacer algo al respecto. | TED | ظننت أن هذا أمر غير مقبول. لذا قررت أن أفعل شيئاً حيال الأمر. |
Así que decidí armar un poco de alboroto alrededor de Frank. | Open Subtitles | لذا قررت أن أركل بعض الغبار حالا في الفناء الخلفي لمنزل فرانك |
Se me pasó el almuerzo, Así que decidí ir por un bocadillo. ¿Por qué? | Open Subtitles | لقد فوت الغداء, لذا قررت أن أخذ وجبه سريعة, لماذا؟ |
Sabía que era demasiado tarde para conseguir un auténtico diploma de instituto, Así que decidí conseguir lo siguiente mejor, el Graduado para mayores. | Open Subtitles | علمت بأن الوقت متأخر جدا علي لأخذ دبلوم مدرسة عليا حقيقية , لذا قررت أن أخذ الإحتمال الثاني الأفضل لي , جي. إي. |
Estaba solo en casa, Así que decidí venir por aquí y saludar. | Open Subtitles | كنت وحيدا في المنزل, لذا قررت أن آتي وأسلم |
Así que decidí mirarlo y ver si se me ocurrían algunas ideas. | Open Subtitles | لذا قررت أن أراقبه و أرى إذا كانت ستراودني أي أفكار جديدة |
No sabía si las cosas iban a mejorar, Así que decidí salir antes de que empeoraran. | Open Subtitles | لم أعرف إذا كانت الأمور ســــــــــتــــــــتـــــحــــــــــــــــــــن لذا قررت أن أنسحب قبل أن تسوء الأمور أكثر. |
Así que, he decidido subastar una pieza de mi colección de arte privada. | Open Subtitles | لذا قررت أن أعرض للمزاد احدى مقتنياتي الفنية. |
Esta habitación vacía me estaba deprimiendo, Así que he decidido hacer algo saludable que me ayude a olvidarme de ti. | Open Subtitles | فراغ هذه الغرفة كان يؤرقني لذا قررت أن أفعل شيء صحي يبعد عقلي عن التفكير بكِ |
Así que he decidido tomarme un tiempo de mi carrera musical. | Open Subtitles | لذا قررت أن آخذ بعض الوقت . بعيداً عن مهنتي الغنائية |
Así que decidiste hacer lo que de verdad te gustaba... incluso a pesar de que nadie más pensaba que era una buena idea. | Open Subtitles | لذا قررت أن تفعل ما تحبه حقا، حتى على الرغم أن لا أحد يرى أن هذه فكرة جيدة. |
El Detective Bell y yo vinimos a tu granja, Así que decidiste sacrificar a tu hermano. | Open Subtitles | أنا والمحقق بيل أتينا لمزرعتك لذا قررت أن تضحي بأخيك |
sí que decidí mostrarte mi famosa captura de ese zopenco, Hagrid... | Open Subtitles | لذا قررت أن أريك إلقائي القبض على هاجريد الغبي الأحمق |
Así que me decidí a lanzar 60 huevos a su coche alrededor de Halloween. | Open Subtitles | لذا قررت أن ألقي 5 درزينات من البيض على سيارته كل عيد قديسين |