Así que... no hay calor físico, pero hay el calor del corazón. | Open Subtitles | ..لذا ,ليس هناك دفء جسدي و لكن هناك دفء القلب |
Según nuestros registros, no se utilizó la muestra, Así que no hay pequeños Grúas Niles corriendo, | Open Subtitles | طبقاً لسجلاتِنا، عيّنتكَ لَمْ تُستَعملْ، لذا ليس هناك صَغير تَرْفعُ النيل ركض حول، |
Como saben, el partido de hoy será dedicado a Quentin, y pienso que sería estupendo que fueran, Así que no hay deberes. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعا مباراة اليوم هى من اجل كوينتن ومن الجيد ان تكونوا جميعا هنا لذا ليس هناك اى واجبات منزلية |
No hay relojes o ventanas por ningún lado por lo que no hay paso del tiempo. | Open Subtitles | ليس هناك من ساعات أو نوافذ بالمكان لذا ليس هناك ممر للوقت |
¿Entonces no hay invasión, ni bombas, nada de lo que preocuparse? | Open Subtitles | , لذا ليس هناك هجوم لا قنابل , لا شيء للقلق حوله ؟ |
Ruth Brown está encinta y por eso no hay gira. | Open Subtitles | روث براون حامل ، لذا ليس هناك جولة |
He heredado esta casa de mis padres, así que no tiene hipoteca pero tiene mantenimiento, así que hay un coste. | Open Subtitles | ورثتُ المكان مِن اجدادي لذا ليس هناك عليه رهن، لكن هناك صيانة لذا هناك كلفة نوع ماِ |
Como el otro abogado bien conoce, aún no hay ningún hígado disponible, Así que no hay nada para prohibir ... | Open Subtitles | وكما تعرف محامية الخصم جيداً ليس هناك كبد متوفر بعد لذا ليس هناك داعي لفرض الحظر |
Si intentas acostarte con las de allí los del pueblo las apedrean Así que no hay mucha acción. | Open Subtitles | واذا حاولت مضاجعة أحد الفتيات هناك اهل القرية يقذفون عليها الصخر حتى تموت لذا ليس هناك الكثير لفعله هناك |
Así que no hay problemas, huh? | Open Subtitles | لذا ليس هناك مشاكل؟ هاه |
Así que no hay buenas mañanas Para mí. | Open Subtitles | لذا ليس هناك صباح خير بالنسبة لي |
Tú misma me examinaste, Así que no hay... | Open Subtitles | ليس لدى عظم روحى فى جسدى كما تعرفين جيداً لقد اختبرتى هذا بنفسك ...لذا ليس هناك |
Así que no hay manera de que rastreen esto. | Open Subtitles | لذا ليس هناك طريق يُمْكِنُه من تتبعنا |
Así que no hay dinero trabajo para pagar la universidad... | Open Subtitles | لذا ليس هناك مال شغلِ لدَفْع ثمن الكليَّةِ... |
Aquí, cualquier cambio que hayas afectado no ha sucedido Así que no hay ondas de tiempo. | Open Subtitles | - إدعم هنا التغيير لم يحدث لحتى الآن لذا ليس هناك موجات وقت |
Así que no hay nada para curiosear. | Open Subtitles | لذا ليس هناك شيء ليثير فضولكم |
No todo el mundo tiene acceso a ese tipo de tecnología Así que no hay como muchos discos grabados Pero hay un montón de música en vivo. | Open Subtitles | ليس كلّ شخص يمكنه الوصول إلى ذلك النوع من التقنية... لذا ليس هناك ألبومات كثيرة مسجّلة... ... |
Así que no hay a quién conocer. | Open Subtitles | لذا ليس هناك من حقاً نقابله |
Sí, pero ellos estan apuros, por lo que no hay más - Dell, puedo hablar contigo por un minuto, por favor? | Open Subtitles | نعم, لكنها دفعت من قبل,لذا ليس هناك أكثر من, ديل هل يمكن أن أتكلم معك لدقيقة,رجاءً؟ |
Entonces no hay nada porque preocuparse. | Open Subtitles | لذا ليس هناك شيئا لتقلقي من أجله |