ويكيبيديا

    "لسبع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • siete
        
    FIDA De 1991 a 1995 se proporcionaron préstamos a siete pequeños Estados insulares en desarrollo para apoyar a los pequeños productores. UN قدم الصندوق في الفترة من ١٩٩١ وحتى ١٩٩٥ قروضا لسبع دول جزرية صغيرة نامية، لدعم صغار المنتجين أساسا.
    Tengo aquí siete tarjetas con notas cada una con una una nota del alfabeto musical, TED لدي هنا سبعة كروت لسبع نغمات كل واحدة منها تعبر عن نغمة موسيقة
    Damas y caballeros; por siete dichosas horas fue el video numero uno en YouTube. TED سيداتي سادتي, لسبع ساعات ممتعة كان الفيديو رقم واحد على اليو تيوب
    Por siete largos años he estado esperando por el momento adecuado, Scully. Open Subtitles لسبع سنوات طويلة التي أنا أنتظر لفقط الوقت المناسب، سكولي.
    Era un viejo enfermo en una mesa por siete horas y media. Open Subtitles كان رجلاً عجوزاً مستلقي على طاولة لسبع ساعات و نصف
    Y si lo encuentras y lo entierras puedes quedarte siete años y lloras siete lágrimas. Open Subtitles واذا عثرتي عليه ودفنتيه على اليابسة, يمكنكِ البقاء لسبع سنوات، وستبكي سبع دمعات.
    Cualquier mínimo resbalón y perdería aquello por lo que ha esperado siete años. Open Subtitles أيُّ هفوة الآن , وسوف يخسر ما كان ينتظره لسبع سنين.
    Me alegra que tus siete años de búsqueda exhaustiva al fin hayan rendido frutos. Open Subtitles ‫بلى، ‫يسعدني أن بحثك الحثيث لسبع سنوات ‫قد أعطى ثماره أخيرا ووجدتها
    La legislación israelí estipula que todo aquel que viva fuera de Jerusalén durante siete años consecutivos está sujeto a que se le retire su tarjeta de identidad. UN وينص القانون اﻹسرائيلي على أنه يجوز سحب بطاقة الهوية من أي شخص يقيم خارج القدس لسبع سنوات متتالية.
    Las tierras estaban ubicadas en el valle A Teen y pertenecían a siete aldeas palestinas. UN وتقع اﻷرض في وادي التين وهي ملك لسبع قرى فلسطينية.
    La principal actividad de siete de ellas es la formación. UN والتدريب هو النشاط الرئيسي بالنسبة لسبع منها.
    Para el anexo se requieren en total siete puestos de oficiales de seguridad de contratación local. UN ويحتاج الملحق لسبع وظائف لضباط أمن في الرتبة المحلية.
    El informe mundial proporcionará referencias a siete comparaciones regionales de las que se obtuvo la comparación internacional. UN وسيضم التقرير الشامل إشارات مرجعية لسبع مقارنات إقليمية استمدت منها المقارنات الدولية.
    Por eso, en esta sección todos los programas nacionales que se han examinado han tenido una vigencia de por lo menos siete años. UN وفي هذا الفرع، كانت جميع البرامج القطرية المأخوذة في الاعتبار نشيطة لسبع سنوات على الأقل.
    i) 1,8 millones de dólares para siete puestos adicionales necesarios para hacer frente al aumento de la carga de trabajo y a las cambiantes circunstancias en la zona de operaciones del Organismo; UN `1 ' 1.8 مليون دولار لسبع وظائف إضافية لازمة للتصدي لحجم العمل الزائد والظروف المتغيرة في منطقة عمليات الوكالة؛
    El Organismo actualmente está preparando siete misiones del IPPAS y otras se hallan en una primera etapa consultiva. UN وتقوم الوكالة الآن بالتجهيز لسبع بعثات، مع وجود بعثات أخرى في طور التشاور.
    :: Negociación de siete seguros para las operaciones de mantenimiento de la paz UN :: التفاوض بشأن التغطية التأمينية لسبع عمليات لحفظ السلام
    Negociación de siete seguros para las operaciones de mantenimiento de la paz UN التفاوض بشأن التغطية التأمينية لسبع عمليات لحفظ السلام
    En caso de confirmarse, el certificado será válido durante siete años, con sujeción a una revisión si hubiera un cambio de las circunstancias materiales. UN وإذا أُقرت الشهادة، صارت صالحة لسبع سنوات، رهنا بإعادة النظر فيها إذا حدث تغيير في الظروف المادية.
    :: Revisión de las directivas para el comandante de la fuerza en siete misiones activas sobre el terreno UN :: تنقيح الأوامر التوجيهية الصادرة عن قائد القوة لسبع بعثات ميدانية مستمرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد