ويكيبيديا

    "لستِ مضطرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No tienes que
        
    • no tiene que
        
    • no tienes por qué
        
    • No tendrás que
        
    Podemos bajar juntas de esta montaña. No tienes que vivir con miedo Open Subtitles يمكننا إزاحة هذه الثلوج معًا لستِ مضطرة للعيش في خوف
    No tienes que casarte con él, pero debes dejarlo disfrutar el momento. Open Subtitles لستِ مضطرة لتتزوجيه لكن يجب أن تدعيه يستمتع بهذه اللحظة
    Prueba un trozo de filete. No tienes que comerlo. Open Subtitles خذى قطعة اللحم الذيذة هذه لستِ مضطرة لأكلها
    no tiene que decirme si está casada. Es una grosería. Open Subtitles لستِ مضطرة للجواب على سؤال الزواج تلك كانت وقاحة منى
    - no tienes por qué ir, Irene... Open Subtitles لستِ مضطرة للذهاب، ولا حق له بأن يطلب منكِ ذلك
    No tienes que despedirte de nosotros si estás ocupada en la escuela. Open Subtitles لستِ مضطرة للرجوع لتفقدنا إن كنتِ مشغولة في المدرسة
    A él le gusta ser abogado. Pero tú No tienes que serlo. Open Subtitles إنه يحب كونه محامياً ولكن لستِ مضطرة لتكوني محامية
    No tienes que venir, si no quieres. Open Subtitles لستِ مضطرة للمجىء أذا لم تريدين
    Bueno No tienes que hablar de ello si no quieres... Open Subtitles لستِ مضطرة للتحدّث عن الأمر. إذا لم تكوني راغبةً بذلك.
    No tienes que ir si estás ocupado. Open Subtitles لستِ مضطرة للذهاب إذا كنتِ مشغولة
    Entonces No tienes que ir, pero yo estoy un poco loca por ver la casa. Open Subtitles , لستِ مضطرة للذهاب لكنني متحمسة لرؤية هذا المنزل
    Bueno, por lo menos No tienes que ir al médico y matar a un conejo para saber si estas embarazada. Open Subtitles على الأقل لستِ مضطرة للذهاب إلى طبيب و قتل أرنب لتعرفي لو كنتِ حاملاً
    No tienes que darme excusas. Puedo aceptar el rechazo. Open Subtitles لستِ مضطرة لايجاد عذر له أنا يمكنني تقبل الرفض
    Mira, No tienes que ser amable conmigo. Open Subtitles اسمعي, لستِ مضطرة لأن تكوني لطيفة معي الآن
    Todo lo que digo es, que No tienes que comer y reír y pasarlo genial con la persona que me despidió. Open Subtitles أقصد أنّكِ لستِ مضطرة إلى الأكل والضحك مع من فصلني
    No tienes que hablar, si no quieres. Open Subtitles لستِ مضطرة للحديث ان لم يكن لديكِ الرغبة
    Sabes, No tienes que vivir aquí si no te gusta. Open Subtitles أتعلمين , لستِ مضطرة للعيش هنا إن لم ترغبي بذلك
    No tienes que sentirte avergonzada. No eres la primera mujer que se enamora de mi, Joanna, ¡vamos! Open Subtitles لستِ مضطرة بأن تنحرجِ مني ، أنتِ لستِ أول إمرأة تقع في حبي جوانا ، هيا
    no tiene que decir nada pero podría perjudicar a su defensa si no menciona cuando se le interrogue, algo que luego confí­e en el tribunal. Open Subtitles لستِ مضطرة لقول أيَّ شئ، لكن قد يضر دفاعكِ إن إعتمدتِ على شئ في المحكمة قد امتنعتِ عن ذكره عند سؤالكِ عنه
    no tienes por qué, tu gráfico nos dice todo lo que necesitamos saber. Open Subtitles لستِ مضطرة لقول ذلك فمخططكِ يخبرنا بكل ما نحتاج لمعرفته
    Tienes derecho a mi conocimiento... a mis años de descubrimientos y errores y callejones sin salida y sangre y sudor e innovaciones por las que No tendrás que pasar. Open Subtitles الذي تعلمته خلال سنوات من الإكتشافات والأخطاء والنهايات المسدودة والعرق والكفاح والإبتكارات التي لستِ مضطرة أن تخوضيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد