ويكيبيديا

    "لست بحاجة إلى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No necesito
        
    • No necesitas
        
    • No necesita
        
    • no hace falta que
        
    • no tengo
        
    Ya No necesito que venga a mi casa ningún sucio hombre. ¿Me oye? Open Subtitles لست بحاجة إلى رجل قذر أخر في بيتي هل تسمعني؟ أخرج
    No sé qué te dijo Mary, pero No necesito compañía ni que me cuiden. Open Subtitles أنا لا أعرف بم أخبرتك ماري عني لكني لست بحاجة إلى رفقة
    Se ahora que No necesito ojos para ver lo que verdaderamente importa. Open Subtitles أعرف، الآن، لست بحاجة إلى عيون لأشاهد ما يهم حقيقة
    ¿Ese "cuatro ojos" narizon? No necesitas amigos así. Open Subtitles لست بحاجة إلى صديق مثل صاحب الأربع عيون ذاك
    No necesito estar en la tapa de las revistas para mostrar mi trabajo. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى باقة صور الصفحة الأولى لإثبات أعمل شغلي.
    No, No necesito un texto espeluznante para leer la escritura en la pared. Open Subtitles لا، أنا لست بحاجة إلى رسالة مخيفة لأقراء ما في الجدار.
    Estoy segura de eso. No necesito decirte que no hay margen de error. Open Subtitles أنا لست بحاجة إلى أن أقول لك هناك أي هامش للخطأ.
    En la de 40 m, caes mal y te golpeas, No necesito explicártelo. Open Subtitles ‫واﻠ٤٠ مترا تصيبك بكدمات، ‫مما لست بحاجة إلى أن أشرحه لك
    Como ya hemos dejado una clara y reiterada constancia de nuestra posición sobre ese tema, No necesito entrar aquí en detalles. UN وبما أننا سجلنا بوضوح مرارا وتكرارا موقفنا بالنسبة لتلك المسألة، فإنني لست بحاجة إلى الخوض في التفاصيل في هذا المقام.
    En lo referente al comercio, No necesito entrar en detalles sobre el tema. UN وفي ما يتعلق بالتجارة، فإنني لست بحاجة إلى أن أطيل في هذا الشأن.
    No necesito entonces hablar de parálisis u oportunidades perdidas en el pasado. UN لذلك فإنني لست بحاجة إلى التحدث عن مآزق الماضي أو فرصه الضائعة.
    Se lo agradezco mucho, pero No necesito ayuda. Gracias. Open Subtitles أنا اشكرك جزيلا ولكن أنا لست بحاجة إلى أي مساعدة، شكرا.
    ¡No necesito leer esa basura para saber que las mujeres son estúpidas y los hombres unos cerdos asquerosos! Open Subtitles ـ لست بحاجة إلى أن أقرأ تلك القاذورات لمعرفة أن النساء غبيات وعاجزات وأن الرجال خنازير قذرة
    No necesito decirles con quién he hablado. Open Subtitles لست بحاجة إلى أن أقول لكم، أيها السيدات والسادة، معه لقد تحدثت للتو.
    - Solo estaba tratando de ser útil. - No necesito ese tipo de ayuda. Open Subtitles ـ هو كان فقط يحاول أن يساعد ـ لست بحاجة إلى هذا النوع من المساعدة
    - No quiero Paris, No necesito Paris. Open Subtitles ـ ستفعلين ماذا؟ ـ أنا لا أريد باريس، أنا لست بحاجة إلى باريس
    Así que ahora No necesito atarte ni nada. Open Subtitles لذا الآن أنا لست بحاجة إلى أن أربطك أو أيّ شئ
    Dios. No necesitas esa cosa. Solo levanta la casa y sacúdela. Open Subtitles أنت لست بحاجة إلى هذا الشيء فقط إحملي البيت وهزيه
    No me hagas esto. Ya No necesitas dinero. Open Subtitles لا تفعــل بي هـذا، أنت لست بحاجة إلى النقـود بعــد الآن
    Lilly, No necesitas tener un hombre para ser feliz. Open Subtitles ليلي،أنت لست بحاجة إلى رجل لتكوني سعيده.
    Usted No necesita la batidora múltiple porque... diablos, usted sabe, ¿no está vendiendo suficientes malteadas? Open Subtitles لست بحاجة إلى خلاط لأنك، اللعنة، لا تبيع ما يكفي من الحليب المخفوق؟
    ¿Sabes? no hace falta que vea nada más. Open Subtitles كما تعلمون، أنا لست بحاجة إلى أن نرى بعد الآن.
    no tengo que contar, me basta con establecer una correspondencia uno a uno entre los dedos de ambas manos. TED أنا لست بحاجة إلى أن أعد الأصابع،ما أحتاجه للتأكد هو مطابقة الأصابع الواحد مع الآخر،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد