ويكيبيديا

    "لشخص مثلك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • alguien como tú
        
    • alguien como tu
        
    • a alguien como
        
    • alguien como usted
        
    • para alguien como
        
    • hombre como usted
        
    ¿Cómo puede hacer alguien como tú esta clase de trabajo? Open Subtitles كيف يمكن لشخص مثلك أن يقوم بهذا النوع من العمل ؟
    Pero alguien como tú, con lo que tienes que hacer. Open Subtitles ولكن بالنسبة لشخص مثلك .عليه ما عليه من الأعباء..
    Dieciséis días no es mucho, aún para alguien como tú. Open Subtitles 16 يوما ليست طويلة جدا. حتى بالنسبة لشخص مثلك.
    Escucha, una oportunidad así para alguien como tu sólo ocurre una vez. Open Subtitles اسمع فرصة مثل هذه لا تتكرر مرة أخرى لشخص مثلك
    Algo que siempre he querido preguntarle a alguien como Ud. ¿Lo hace mucho? Open Subtitles بسؤال لطالما وددت أن أسأله لشخص مثلك هل تشرب كثيراً ؟
    ¿Quién se puede dar el lujo de perder la suma que alguien como usted tiene que apostar para sentir que ganó? Open Subtitles كيف يمكن ذلك لأي شخص بالنسبة لهذا التطلع للخسارة بالنسب لشخص مثلك حتى يشعر بالسوء فعلياً يشعر بالفوز
    Él pensaba que necesitábamos a alguien como tú para derrotarlos, ¿eh? Open Subtitles لقد أعتقد أنةُ في حاجة لشخص مثلك كي يقضي عليهم,هاة؟
    Estaba pensando. ¿Cómo llega alguien como tú al desierto? Open Subtitles كنت أفكر، كيف لشخص مثلك أن يقرر القدوم إلى الصحراء؟
    Nadie estudia por diversión. No es una necesidad, especialmente para alguien como tú. Open Subtitles لا أحد يدرسها من أجل المُتعة إنها ليست ضرورية و خصوصاً لشخص مثلك
    Pero conozco a mi marido mejor que nadie y, en este momento, necesita a alguien como tú. Open Subtitles و لكنى اعرف ان زوجى افضل من اى احد و هو بحاجه لشخص مثلك الان
    Esta profesión me parecía poco glamurosa... para alguien como tú. Open Subtitles أعني هذا النوع من العمل يبدو انه مداوي قليلا لشخص مثلك.
    Me la dieron por si tenía que explicarle esto a alguien como tú. Open Subtitles قد أعطوني إيّاها في حال اضطررت لتفسير موقفي لشخص مثلك
    No sé qué crees saber pero mi matrimonio sobrevivió a más sufrimiento del que alguien como tú podría jamás comprender. Open Subtitles أنا لا أعلم ما الذي تظنه و لكن زواجي نجى من معانات لم يكن لشخص مثلك أن يتحملها
    - No dije eso. Sólo sé lo que alguien como ella ve en alguien como tú. Open Subtitles لا أقصد ذلك ، و لكنى أعرف كيف ينظر شخص مثلها لشخص مثلك
    Nunca entendí como alguien como tú pudo confiar en ellos. Open Subtitles لم أفهم ابدا كيف يمكن لشخص مثلك ان يثق بهم
    Claire necesita a alguien como tú después de lo que ha pasado. Open Subtitles ما أعنيه، هو أن كلير بحاجة لشخص مثلك بعد كل ما عانته
    Podría usar a alguien como tú que se ocupe de mis pendejadas. Open Subtitles قد أحتاج لشخص مثلك ،يهتم بهرائي الإداري التسوق
    Para alguien como tú, sería como dispararle a los peces en un barril. Open Subtitles بالنسبة لشخص مثلك إنه يشبه صيد سمكة في برميل
    Por favor, no necesito que alguien como tu sienta pena por mí. Open Subtitles أرجوك لا أحتاج لشخص مثلك أن يشعر بالأسف علي
    A donde va, va a necesitar alguien como tu Open Subtitles المكان الذي سيذهب اليه يحتاج فيه لشخص مثلك
    ¿No es inusual que alguien como usted haya pasado varios años en Francia y Yugoslavia? Open Subtitles أليس هذا غير إعتيادياً لشخص مثلك.. ِ أن يكون قد قضى سنوات عدة فى فرنسا و يوجوسلافيا؟
    Se muestre grosero como algunos de los muelles, pero es diferente en un hombre como usted. Alguien tan encantador. Open Subtitles لإغلاق البوابات على الأحوض و لكنه أمر اخر مختلف تمام بالنسبه لشخص مثلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد