Sabía que venia aquí. Imaginé que necesitaría un trago esta noche. | Open Subtitles | سمعت بأنك تأتي هنا فاعتقدت أنك قد تحتاج لشراب |
- Necesito un trago. - Y yo tengo lo que el dentista ordenó... | Open Subtitles | احتاج لشراب ولدي ما يأمر به طبيب الاسنان |
Chicos, entretengan a esta encantadora chica. Por mientras Vernon me invita un trago. | Open Subtitles | شباب ، سلوا السيدة الفاتنة بينما يدعوني فيرنون لشراب |
Está bien, me vendría muy bien una copa y apuesto a que tu también. | Open Subtitles | حسناً , أنا بالتأكيد أحتاج لشراب , وأراهن أنك تريد واحداً أيضاً |
Comemos caracoles, también. Creo que quiero otra copa. | Open Subtitles | ـ إننا نتناول الحلزون أيضاً ـ أظن إنّي بحاجة لشراب آخر |
Ninguna de las anteriores, aunque una bebida ahora mismo suena muy bien. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك، إلّا أنّي بحاجة ماسّة لشراب الآن. |
Bueno, al parecer nuestro hombre necesitó beber después de la paliza. | Open Subtitles | حسنا,يبدو أن رجلنا يحتاج لشراب بعد الشجار |
Maldición. Debo necesitar un trago. ¿Algún interesado? | Open Subtitles | اللعنة ، أنا أحتاج لشراب هل يريد أحدكما شرابا؟ |
Gracias a Dios. Ahora podré retirarme. Necesito un trago. | Open Subtitles | الحمد لله، الآن يمكنني أن أتقاعد أحتاج لشراب |
Habitáculo 3. No digo esto a menudo, pero nos vendría bien un trago. | Open Subtitles | المأوى 3، هيا، لا أقول هذا عادة لكن أظن أن الجميع بحاجة لشراب |
Pero cuanto antes abras esa puerta, antes saldremos por ese trago. | Open Subtitles | ولكن كلما تسرعى فى فتح هذا الباب كلما أقترب موعد شربنا لشراب معاً |
Vamos, toma un trago conmigo. Ya no bebo. | Open Subtitles | ـ تعال ، تناول شراباً معي ـ لقد توقفت عنا لشراب |
Sí, su hermano estaba llorando y esa mierda. Fue realmente muy triste. Creo que necesitaba un trago. | Open Subtitles | نعم، كان أخوه يبكي كان الأمر محزناً، أظنه كان بحاجة لشراب |
Salía por un trago, y cinco horas después... estaba fuera de mí en una cabina en una tienda porno o con una prostituta, o iba a apostar, o casi todo lo que puedas imaginar, lo hice. | Open Subtitles | ذهبت للخارج لشراب و بعد مضي خمس ساعات لقد تأثرت من الكوكايين في رأسي و في جناح في متجر الإباحية أو أجلب عاهرة |
Bueno, pensé que quizá te podía comprar un trago de disculpas. | Open Subtitles | حسناً، اعتقدت أنك ربما لحاجة لشراب على سبيل الإعتذار |
Te invitaré un trago por cada embuste que me hagas creer. | Open Subtitles | أدعوك لشراب مقابل كل هراءة تجعلني أصدّقها. |
Pero creo que debería tomarse una copa antes de oír el resto. | Open Subtitles | لكن أظن أنك ستحتاج لشراب من أجل الجزء التالي |
- InVitarla a una copa. - O un trozo de pizza. | Open Subtitles | ثم أدعها للخروج لشراب أو قطعة من البيتزا |
No, parece que nos hemos perdido la copa de bienvenida. | Open Subtitles | لا، نبدو أننا إنحرمنا من الكأس الترحيبي لشراب العسل |
Ninguna de las anteriores, aunque una bebida ahora mismo suena muy bien. | Open Subtitles | لا هذا ولا ذاك، إلّا أنّي بحاجة ماسّة لشراب الآن. |
En mi bolsillo tenía el dinero justo para una bebida. | Open Subtitles | كان عندي فقط مايكفي من المال في جيبي لشراب |
Estaba aguardando beber nuestro vino, viendo la puesta de sol sobre el Valle Mariner. | Open Subtitles | كُنت أتطلع لشراب نبيذنا ومُشاهدة غروب الشمس على وادي الملاح |
El almuerzo se convirtió en bebidas lo que lo llevó a la cena y tuve a los alemanes prácticamente comiendo encima de mis manos perfectamente cuidadas. | Open Subtitles | لقد تحوّل الغداء لشراب و تحوّل لعشاء بعدها تحول إلى أن الألمانيين . قد أكلوا عملياً من يداي الجميلتين |
- "Beach Hoppers" Bueno, te debo una, permíteme invitarte una cerveza. | Open Subtitles | حسنا ، أنا مدين لك اسمح لي أن أدعوك لشراب |