Oficina Regional de Africa Oriental y Meridional | UN | المكتب الاقليمي لشرق افريقيا والجنوب الافريقي |
Oficina Regional para África Oriental y Meridional | UN | المكتب اﻹقليمي لشرق افريقيا والجنوب الافريقي |
Total África Oriental y Cuerno de África | UN | مجموع التبرعات لشرق أفريقيا والقرن اﻷفريقي |
Señaló que el Fondo apoyaba la cooperación Sur-Sur y que Rwanda podía incorporarse a la Red de Salud Genésica del África Oriental. | UN | وأشارت إلى أن الصندوق يدعم التعاون بين الجنوب والجنوب، وقد تكون رواندا جزءا من شبكة الصحة اﻹنجابية لشرق أفريقيا. |
Mercado Común del África Oriental y Meridional | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Mercado Común del África Oriental y Meridional | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
El PNUD, por conducto del Centro Subregional de Desarrollo para el África Oriental, está proporcionando fondos para realizar un estudio. | UN | ويوفر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الأموال اللازمة لهذه الدراسة عن طريق مركز التنمية دون الإقليمي لشرق أفريقيا. |
Mercado Común del África Meridional y Oriental | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Mercado Común del África Meridional y Oriental | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Hoy la ASEAN ya funciona como una fuerza motriz para el desarrollo de una comunidad económica del Asia Oriental. | UN | واليوم، تعمل رابطة أمم جنوب شرق آسيا فعلا كقوة دافعة نحو تطوير جماعة اقتصادية لشرق آسيا. |
Oficina regional de África Oriental y meridional | UN | المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
(Mercado Común del África Oriental y Meridional) | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Oficina regional de África Oriental y meridional | UN | المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Mercado Común del África Meridional y Oriental | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Mercado Común del África Meridional y Oriental | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Oficina Regional para África Oriental y Meridional | UN | المكتب الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Mercado Común del África Meridional y Oriental | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Mercado Común del África Meridional y Oriental | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Mercado Común del África Meridional y Oriental | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
¿Ha pensado sobre lo que su proyecto hará a East Riverside a largo plazo? | Open Subtitles | هل فكرت في ما مشروعك سوف تفعل لشرق ريفرسايد على المدى الطويل؟ |
Eastern African Subregional Support Initiative for the Advancement of Women ECPAT International | UN | مبادرة الدعم دون الإقليمية لشرق أفريقيا من أجل النهوض بالمرأة |
Se ha iniciado el proceso de aprobación de un marco estratégico integrado para el este del Chad, con la cooperación de la MINURCAT y el equipo de las Naciones Unidas en el país. | UN | وقد بدأت عملية اعتماد إطار استراتيجية متكاملة لشرق تشاد، بالاشتراك بين البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري. |
Enver Pascha manda una fuerza turco al oeste de Turquía ahora libre de soldados rusos. | Open Subtitles | أرسل أنور باشا قوة تركية لشرق تركيا الخالية الآن من الجنود الروس |
Los Dorobo son una tribu antigua que vive en las praderas del este de África. | Open Subtitles | الدوروبوهيقبيلةتاريخية، عاشت في الاراضي العُشبية لشرق أفريقيا |
El Gobierno del estado de Darfur del Este ha establecido la Unión y Asociación de Mujeres de Darfur del Este. | UN | وأنشأت حكومة ولاية شرق دارفور الاتحاد النسائي والرابطة النسائية لشرق دارفور. |