ويكيبيديا

    "لطفٌ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • amable
        
    • bonito
        
    • dulce
        
    • detalle
        
    • agradable
        
    • muy gentil
        
    • muy lindo
        
    Es muy amable de tu parte, pero no puedo aceptar tu dinero. Open Subtitles هذا لطفٌ منك لكن لا يمكنني أن آخذ منك نقوداً
    Es muy amable de su parte, muchachos... pero creo que ya nada puede salvarme. Open Subtitles هذا لطفٌ منكم يا رفاق... لكني لا أعتقد أن أحداً سينقذني الآن.
    Es... muy amable, Madame, pero en este caso no... no he hecho nada. Open Subtitles إنه .. لطفٌ بالغ منكِ سيدتي ولكن في هذا الأمر، أنا لم أفعل شيئًا
    Es muy bonito que hayáis venido todos a apoyarme y a verme en mi elemento. Open Subtitles لطفٌ منكم الحضور لمساندتي و رؤيتي في عملي.
    Eres muy dulce Archibald, pero no me gusta la vainilla. Open Subtitles هذا لطفٌ منك، أرشيبالد لكني لا أحب الفانيليا
    Qué detalle. Es muy amable. Open Subtitles هذا لطفٌ منك هذا لطفٌ منك
    Una fiesta, justo al lado del viejo cementerio. ¿No es eso agradable de ellos? Open Subtitles حفلة , أمام المقابر القديمة أليس هذا لطفٌ منهم ؟
    Fuiste muy gentil. Open Subtitles هذا لطفٌ كبير منك.
    Eso es muy amable, pero los dos sabemos que no es suficiente. Open Subtitles هذا لطفٌ كبير ، و لكن كلانا نعلم بأن هذا ليس كافياً
    Es muy amable de tu parte, pero en verdad no es necesario. Yo puedo hacerlo. Open Subtitles هذا لطفٌ للغاية منكِ , لكن لا داعي له بحق , بإمكاني القيام بذلك
    Bueno, eso es amable de tu parte, especialmente después de que casi te quito la vida. Open Subtitles حسناً، هذاً لطفٌ منك خصوصاً بعدما كُنت على مقربة من قتلك خنقاً
    Es muy amable por su parte, no tenía que hacer eso. Pero muchas gracias Open Subtitles هذا لطفٌ كبير منك لم يكن عليك فعل هذا ، ولكن شكرا جزيلا
    Gracias. Qué amable de su parte. Es usted un hombre muy atento. Open Subtitles شكراً لك ، هذا لطفٌ منك ، انت رجلٌ طيب.
    Eres muy amable, teniendo en cuenta lo estúpida que fui con lo de tu padre. Open Subtitles هذا لطفٌ منك حقاً بعدما كنتُ حمقاء معك فيما يتعلق بموضوع والدك
    Es muy amable, doctor, pero, ¿puede decirme a dónde ha ido exactamente? Open Subtitles هذا لطفٌ كبيرٌ منك يا حضرة الطبيب لكنْ هلّا أخبرتني إلى أين ذهبَتْ بالضبط؟
    Ella fue muy amable por dejarnos tenerlo aquí. Open Subtitles لقد كان لطفٌ منها لأن تسمح لي بإقامتها هنا
    Morder manzanas no puede ser tan higiénico, así que quienquiera que haya hecho eso, fue amable de su parte. Open Subtitles لعبة قضم التفاح لا يمكنأنتكوننظيفة،لذا.. أياً كان من فعل هذا، كان هذا لطفٌ منه.
    Vale, es bonito que os guste Grant pero esto tiene que parar. Open Subtitles لطفٌ منكم أن تحبّوا (غرانت)، لكن يجب أن يتوقّف هذا.
    ¡Hola! Qué bonito que te hayas acordado. Open Subtitles أهلاً هذا لطفٌ منك أن تتذكري
    Si estás tratando de hacerme sentir mejor sobre esos tipos, es dulce, pero olvídalo. Open Subtitles إذا, تحاول أن تجعلني أشعر أفضل حيال الأمر.. عندما إنقلب الجميعُ عليّ, هذا لطفٌ منكَ, ولكن إنسى الأمر.
    Es muy dulce de tu parte, pero voy a robar comida de aquí. Open Subtitles هذا لطفٌ منك، ولكنني سأسرق بعض الطّعام من هنا
    Oh, eso es todo un detalle, chicos. Open Subtitles ذلك لطفٌ منكم يا رفاق
    Bueno, gracias, es agradable saberlo. Open Subtitles حسناً، شكراً .. هذا لطفٌ منك
    Fuiste muy gentil. Open Subtitles هذا لطفٌ كبير منك.
    Oye, gracias, niño, esto es muy lindo de tu parte. Open Subtitles شكراً أيها الطفل, هذا لطفٌ منك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد