Sí, lo sé, pero siempre ha sido muy amable conmigo, y me dio pena. | Open Subtitles | أجل ، ولكنها كانت دائماً لطيفة معي وأنا أشعر بالأسى من أجلها |
Ella fue amable conmigo durante mucho tiempo así que confundí las señales. | Open Subtitles | إسمع، كانت لطيفة معي لوقت طويل، لذا إختلطت عليّ الإشارات. |
Está bien, agente especial en prácticas pero aun así, tendrás que encontrar la forma de ser amable conmigo. | Open Subtitles | حسناً، عميل تحت التدريب و لكن سوف يكون عليك ان تكتشفي طريقة لتكوني لطيفة معي |
Pero tienes que ser muy buena conmigo el resto del tiempo que esté aquí. | Open Subtitles | و لكن يجب أن تكوني لطيفة معي طيلة الوقت المتبقي لي هنا |
No mucha gente fue agradable conmigo... ni me escuchaban, ni me dejaban en paz, ni les importaba. | Open Subtitles | كثير من الناس لا تكون لطيفة معي لا يستمعو لما أقوله حتى أنهم لا يهتمو لذلك |
No quería molestarle pero es que su mujer es tan amable conmigo... | Open Subtitles | لا أريد إزاعجك, لكن زوجتك دائمًا لطيفة معي. |
No puedo dejar de pensar en cómo siempre fuiste muy amable conmigo. | Open Subtitles | لم استطع التوقف عن التفكير عن مدى كونِكِ دائماً لطيفة معي |
Si quieres gustarle a mi madre, y quedarte, sólo tienes que ser amable conmigo. | Open Subtitles | إذا تريدين أمي أن تحبك وتتركك أن تبقي. كل الذي عليك أن تكوني لطيفة معي. |
No tienes que ser amable conmigo. Sé que soy un idiota. ¿ Crees que no sé que soy un idiota? | Open Subtitles | لا داعي لأن تكوني لطيفة معي لقد تصرفت معك بحماقة |
Mira, no tienes que ser amable conmigo. | Open Subtitles | اسمعي, لستِ مضطرة لأن تكوني لطيفة معي الآن |
Y fuiste tan amable conmigo esta mañana. | Open Subtitles | وانتي كنتي لطيفة معي هذا الصباح |
Creí que llamaste para ser amable conmigo.... | Open Subtitles | إعتقدت بأنّك أتصلتِ بي لكي تكوني لطيفة معي |
¿Continuarías siendo amable conmigo si te dijera que mentí? | Open Subtitles | هل ستظلين لطيفة معي إذا أخبرتكِ بأنّني كنتُ أكذب؟ |
Maggie prometió ser amable conmigo, y te aseguro que es una mentira pura y dura. | Open Subtitles | ماجي وعدتني أن تكون لطيفة معي وصدقيني إنها كذبة قاسية |
Julia ha sido tan amable conmigo. | Open Subtitles | بانك لست مرتاحه ان لم تعلمي؟ جوليا كانت لطيفة معي |
Cuando me veas mañana, más vale que seas amable conmigo. | Open Subtitles | عندما تريني غدا الأفضل أن تكوني لطيفة معي |
Eres la primera persona que ha hecho algo agradable por mí. La gente es mala. Tú fuiste buena conmigo. | Open Subtitles | أنتِ أول شخص يفعل شيئاً طيباً لأجلي الناس لئيمون، لقد كنت لطيفة معي |
¿Crees que podría pagarte solo por ser buena conmigo durante un rato? | Open Subtitles | أتظنين ان بامكاني ان أدفع لك لتكوني لطيفة معي فقط لفترة قصيرة؟ |
Eres tan buena conmigo. Y tú conmigo. | Open Subtitles | ـ كم أنتِ لطيفة معي ـ و أنت كذلك |
¿Por qué no es agradable conmigo, señora Johnson? | Open Subtitles | لم لا تكونين لطيفة معي سيدة جونسن؟ |
Pero tú siempre has sido gentil. | Open Subtitles | لكنك كنت دائما لطيفة معي يا (بيتي) |
Siempre fue encantadora conmigo. | Open Subtitles | لطالما كانت لطيفة معي |