Lo que sabemos... por el telescopio, un débil... Te dije que te dejaras la ropa puesta. | Open Subtitles | ماذا يمكننا ان نعرف.. لقد اخبرتك ان تبقى ملابسك عليك |
¡Maldito seas, Joe! ¡Te dije que guardaras bien las llaves! | Open Subtitles | اللعنة عليك جوى لقد اخبرتك ان تحمى المفاتيح |
No, no, ya Te dije que se había acabado. | Open Subtitles | لا مجال ,لا مجال لقد اخبرتك ان كل شيء انتهى |
Bonita casa. ¿No Te dije que el tipo tenía plata? | Open Subtitles | حسنا هذا منزل جميل. لقد اخبرتك ان هؤلاء القوم مرفهين |
Sabes, Te dije que Stargher ya no es más Stargher. | Open Subtitles | اتعرف لقد اخبرتك ان ستيرجر ليس ستيرجر بعد الان |
Te dije que esa orden de restricción era buena idea. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان امر الاعتقال هذا , كانت فكرة جيدة ماهى الاستجابة التى تتمناها |
Te dije que eran los tontos perfectos. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان هذين الاثنين هم افضل غطاء لنا |
Te dije que tenía planes y me preguntaste si podía incluirte en ellos. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان لدى ارتياطاتى وسألتنى ان كانت من الممكن ان تتضمنك |
Te dije que hagas tu puto trabajo... | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان تقوم بعملك الداعر |
Jamás debiste usarlos. Te dije que era un error. | Open Subtitles | ما كان يجب ان تستأجره لقد اخبرتك ان هذا خطأ فادح |
Te dije que no los trajeras aquí. | Open Subtitles | اهدأو ,يا اولاد اهدأوا لقد اخبرتك ان لا تحضر الكلاب |
Mira lo que hiciste Te dije que estuvieras tranquilo no te puedes estar tranquilo | Open Subtitles | انظر ما الذى تفعله لقد اخبرتك ان تكون هادئ انت لا تستطيع ان تهدأ |
Te dije que no hicieras nada. ¿Tan difícil era? | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان لا تفعلي شيء، هل كان من الصعب فعل ذلك.. |
Te dije que olvidaras esto en horas de trabajo. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان لا تعملي على هذا من وقت العمل |
Te dije que esperaras en el auto. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان تبقى في السيارة. |
Te dije que no hacer estos grupos demasiado grandes. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان لا تجعل هذه المجاميع كبيرة جدا |
Te dije que un futbolin era mejor inversión que las strippers. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان منضدة كره القدم كان استثمار افضل من المتعريات |
Te dije que no volvieras a llamarme así, Hanna. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان لا تناديني بهذا الاسم مجددا |
- Rasheed, tengo a la doctora. - Te dije que te ocuparas de ella. | Open Subtitles | رشيد الدكتوره معي لقد اخبرتك ان تتعامل معها |
Sí, capitán. Les dije que ir a Londres era mala idea. | Open Subtitles | لقد اخبرتك ان الذهاب للندن كانت فكره سيئه |