he echado de menos esto. Maldito infierno! , he echado de menos esto! | Open Subtitles | اه، لقد اشتقت إلى هذا اللعنه، لقد اشتقت لذلك |
Tío, te he echado de menos. ¿Entonces, cuál es la historia entre esos dos? | Open Subtitles | يا رجل لقد اشتقت لك ما قصتهما على أيّ حال؟ |
Te he echado de menos, cariño. No es lo mismo sin ti. | Open Subtitles | لقد اشتقت لكِ عزيزتي, الحياة مُرّة بدونكِ. |
Los he extrañado mucho, quiero que lo sepan. | Open Subtitles | لقد اشتقت اليكما كثيرا اثناء غيابي، اريدكما ان تعلما ذلك |
- Los he extrañado a todos. - Nosotros también. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليك كثيرا ونحن اشتقنا إليك أيضا |
toma un descanso, te Echo de menos. | Open Subtitles | إذاً استرح قليلاً لقد اشتقت إليك |
Dios, te he echado de menos todo el día. | Open Subtitles | يا الهي, لقد اشتقت اليك طوال اليوم |
He dicho, que también te he echado de menos. | Open Subtitles | أنا فقط قلت، لقد اشتقت لك أيضا |
Te he echado de menos, chico. | Open Subtitles | لقد اشتقت لك يا فتى. |
Estaré allí. Dios, os he echado de menos. | Open Subtitles | أنا هناك , إلهي لقد اشتقت لكم يا رفاق |
he echado de menos tu presencia durante la última quincena. | Open Subtitles | لقد اشتقت لوجودكِ للأسبوعين الماضيين |
Solo quiero verte. De verdad te he echado de menos. | Open Subtitles | أريد رؤيتك فحسب، لقد اشتقت لك كثيراً |
- También te he extrañado. (#eso es amor) - No te he visto en 5 minutos. Se siente como toda una vida. | TED | لقد اشتقت إليك. برتقالة: اشتقت لك أيضًا. (#هذا حب) أزرق: لم أرك منذ خمس دقائق. مرت كأنها العمر بأكمله. |
Yo también lo he extrañado, padre. | Open Subtitles | لقد اشتقت إليك أيضاً، أبي. |
Te he extrañado, he extrañado verte. - Al carajo con Pam. | Open Subtitles | لقد افتقدتك, لقد اشتقت لرؤيتك هكذا |
Echo de menos a Pete. Te gusta de verdad. ¿Qué ocurre, nena? No estás comiendo. | Open Subtitles | لقد اشتقت لبيت انتي حقا انتي حقا معجبه به مالامر عزيزتي؟ |
No, mi pulgar no es lo suficientemente largo. Te he echado tanto de menos. Tú también. | Open Subtitles | لا , اصبعي الابهام ليس طويل بما فيه الكفاية. لقد اشتقت اليك كثيراً |
Él era más apegado a Callie que yo, y lo eché mucho de menos. | Open Subtitles | اعني كان اقرب الى كالي مني و لقد اشتقت اليه كثيرا |
Extraño el yo que era con nosotras. | Open Subtitles | لقد اشتقت لي التي كانت معكِ |
Extraño a Millie, y Extraño a mis amigos. | Open Subtitles | لقد اشتقت الى ميلى واشتقت الى اصدقائى |
Los Extrañaba mucho. Además, parece que va a llover. | Open Subtitles | لقد اشتقت اليكم كما ايضا, تبدو انها ستمطر |
- Estoy cansada. Menos mal que has llegado, te Echaba de menos. | Open Subtitles | أنا متعبة، أنا سعيدة بقدومك للبيت لقد اشتقت إليك فعلاً |
Bueno claro que si, quiero decir... me estoy volviendo un poco loco, y te extraño mucho. | Open Subtitles | حسناً نعم أعني سأصاب بالجنون و لقد اشتقت إليك كثيراً |
Por fin... has regresado a casa finalmente. Te he echado mucho de menos. | Open Subtitles | عدتي أخيرا إلى المنزل لقد اشتقت لك كثيرا |