| Hey, Recibí tu mensaje de que viniera. | Open Subtitles | هيي, لقد تلقيت رسالتك التي تطلب مني القدوم |
| Hola, yo otra vez. Recibí tu mensaje, pero supongo que te has dormido. | Open Subtitles | مرحبا,هذا انا,لقد تلقيت رسالتك لكن أظن أنك غفيت |
| Recibí tu mensaje. ¿Qué es tan urgente? | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك للتو , ما الامر المستعجل؟ |
| Oye, He recibido tu mensaje. | Open Subtitles | ، مرحباً ، لقد تلقيت رسالتك هل كل شيء على مايرام ؟ |
| He recibido tu mensaje y venido. ¿Qué pasa? | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك و أتيت حالاً ، ما الذي يحدث ؟ |
| Recibí su mensaje. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك. |
| Jefe, hey, Recibí tu mensaje. | Open Subtitles | أيّها الرئيس، مرحبا، لقد تلقيت رسالتك. |
| - Hola, Recibí tu mensaje. ¿Estás bien? | Open Subtitles | مرحباً, لقد تلقيت رسالتك, هل أنت بخير؟ -أجل |
| Espero que el agua no estuviera demasiado fría. Hola, Dixon. Recibí tu mensaje. | Open Subtitles | آمل أن الماء لم يكن شديد البرودة. (ديكسون) لقد تلقيت رسالتك. |
| Hola. Recibí tu mensaje. ¿Quién es el paciente? | Open Subtitles | مرحبا , لقد تلقيت رسالتك ,من مريضك ؟ |
| Recibí tu mensaje. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك ، لقد افتتحت البار |
| Recibí tu mensaje. ¿Cuál es la crisis? | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك ما هي الحالة الطرئة؟ |
| Recibí tu mensaje. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك |
| Foss, Recibí tu mensaje. | Open Subtitles | فوس لقد تلقيت رسالتك |
| Recibí tu mensaje anoche. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك ليلة أمس |
| Recibí tu mensaje. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك |
| Recibí tu mensaje. ¿Qué sucede? | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك ماذا هنالك؟ |
| He recibido tu mensaje de que os habiais encargado de todo. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك أنك اعتنيت بكل شئ |
| He recibido tu mensaje. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك |
| He recibido tu mensaje. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك |
| Recibí su mensaje. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك |
| Hola, acabo... acabo de recibir tu mensaje. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتك تواً |