"لقد تلقيت رسالتك" - Translation from Arabic to Spanish

    • Recibí tu mensaje
        
    • He recibido tu mensaje
        
    • Recibí su mensaje
        
    • acabo de recibir tu mensaje
        
    Hey, Recibí tu mensaje de que viniera. Open Subtitles هيي, لقد تلقيت رسالتك التي تطلب مني القدوم
    Hola, yo otra vez. Recibí tu mensaje, pero supongo que te has dormido. Open Subtitles مرحبا,هذا انا,لقد تلقيت رسالتك لكن أظن أنك غفيت
    Recibí tu mensaje. ¿Qué es tan urgente? Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك للتو , ما الامر المستعجل؟
    Oye, He recibido tu mensaje. Open Subtitles ، مرحباً ، لقد تلقيت رسالتك هل كل شيء على مايرام ؟
    He recibido tu mensaje y venido. ¿Qué pasa? Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك و أتيت حالاً ، ما الذي يحدث ؟
    Recibí su mensaje. Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك.
    Jefe, hey, Recibí tu mensaje. Open Subtitles أيّها الرئيس، مرحبا، لقد تلقيت رسالتك.
    - Hola, Recibí tu mensaje. ¿Estás bien? Open Subtitles مرحباً, لقد تلقيت رسالتك, هل أنت بخير؟ -أجل
    Espero que el agua no estuviera demasiado fría. Hola, Dixon. Recibí tu mensaje. Open Subtitles آمل أن الماء لم يكن شديد البرودة. (ديكسون) لقد تلقيت رسالتك.
    Hola. Recibí tu mensaje. ¿Quién es el paciente? Open Subtitles مرحبا , لقد تلقيت رسالتك ,من مريضك ؟
    Recibí tu mensaje. Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك ، لقد افتتحت البار
    Recibí tu mensaje. ¿Cuál es la crisis? Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك ما هي الحالة الطرئة؟
    Recibí tu mensaje. Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك
    Foss, Recibí tu mensaje. Open Subtitles فوس لقد تلقيت رسالتك
    Recibí tu mensaje anoche. Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك ليلة أمس
    Recibí tu mensaje. Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك
    Recibí tu mensaje. ¿Qué sucede? Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك ماذا هنالك؟
    He recibido tu mensaje de que os habiais encargado de todo. Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك أنك اعتنيت بكل شئ
    He recibido tu mensaje. Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك
    He recibido tu mensaje. Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك
    Recibí su mensaje. Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك
    Hola, acabo... acabo de recibir tu mensaje. Open Subtitles لقد تلقيت رسالتك تواً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more