- Te pregunté si era tu chica. - Sí. | Open Subtitles | ـ لقد سألتك عن ما إذا كانت فتاتك ـ هذا صحيح ، لقد فعلت |
Te pregunté ayer si podría conseguir un trabajo. | Open Subtitles | لقد سألتك البارحة عن إن كان بإمكانى الحصول على عمل |
Te pregunté si te sentías bien con esto. | Open Subtitles | لقد سألتك إن كان عندك مشكل مع هذا الأمر لقد سألتك إن كان عندك مشكل مع هذا الأمر |
Dan, Te he preguntado cuándo cambió tu relación con Keith. | Open Subtitles | دان .. لقد سألتك متى تغيرت علاقتك مع كيث ؟ |
Te he hecho una pregunta. ¿Sabes a quién te pareces? - ¿A quién? | Open Subtitles | . لقد سألتك سؤالاً - اعتقد أنك تريدنى ان أقول شىء ؟ |
Le pregunté quién era más importante, un general o un cabo. | Open Subtitles | اليوم ، لقد سألتك ، من الأهم الجنرال أم العريف |
Yo pregunté primero. | Open Subtitles | لقد سألتك أولاً |
Henry, Te pregunte si tu y Mary han tenido relaciones sexuales. | Open Subtitles | هنرى , لقد سألتك إن كنت أقمت مع مارى مضاجعة جنسية 64 00: 28: 42,411 |
Te pregunté durante meses sobre qué mierda estaba pasando aquí y me dijiste que cierre la boca. | Open Subtitles | لقد سألتك منذ شهور ما الذى يحدث هنا و أخبرتى أغلق فمك اللعين |
Explícitamente Te pregunté si el alcohol nubló tu juicio. | Open Subtitles | لقد سألتك بوضوح إن كانت الكحول قد أعاقت أحكامك |
No, Te pregunté si estabas de acuerdo y dijiste que sí. | Open Subtitles | لا,لقد سألتك إذا ما كان الأمر جيدا بالنسبة لك وقت وافقت |
Te pregunté si te habían detenido alguna vez... si, por beber. | Open Subtitles | لقد سألتك ان تم القبض عليك يوماً نعم، من أجل المشروبات. |
No, Te pregunté si estabas de acuerdo y dijiste que sí. | Open Subtitles | لا,لقد سألتك إذا ما كان الأمر جيدا بالنسبة لك وقت وافقت |
Antes Te pregunté si lo hiciste y dijiste "no, en verdad." | Open Subtitles | قبل ذلك لقد سألتك إن كنت فعلتها و لقد قلت ليس فعلياً |
Te he preguntado si estabas de acuerdo con que yo me fuera, y pensé que si había algún problema, tú me lo dirías. | Open Subtitles | لقد سألتك اذا كان هناك مشكلة لو ذهبت بعيدأً لماذا لم تقل شيئا؟ |
Te he preguntado que si quieres saber que te dice la fortuna. | Open Subtitles | لقد سألتك إذا كنتِ تريدين أن تذهبي للعرافة |
Te he hecho una pregunta de sí o no. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤال إجابته نعم أو لا |
Te he hecho una pregunta. ¿Te tocó? | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالا هل لمسك؟ |
Le pregunté si usted conocía a Bedford... y contestó, "No, pero pareciera que mis guardias sí". | Open Subtitles | بقدر بسيط لقد سألتك إذا كنت تعرف فيك بيدفورد فقلت لى لا , و لكن حراسى بالتأكيد يعرفونه |
Yo pregunté primero. | Open Subtitles | لقد سألتك أولاً |
Podrías haberla pasado bien. Te pregunte si querías bailar. | Open Subtitles | كان بإمكانك إمضاء وقتا جيدا لقد سألتك لترقص |
Le Dije que no tiene nada de que avergonzarse | Open Subtitles | لقد سألتك ، أمام مالكتي هل هناك أي داعٍ للإحراج ؟ |
No. Te pedí que lo hagas conmigo, no para que lo hagas. | Open Subtitles | لا لقد سألتك لتفعلها معي ليس لك لتفعلها لوحدك |
Te hice una pregunta. | Open Subtitles | لقد سألتك سؤالاً. ما الذي قلته بخصوص أمي؟ |
Se lo pedí amablemente... | Open Subtitles | لقد سألتك بشكل لطيف جداً، أيضاً. |