C. Fondo Fiduciario para actividades suplementarias | UN | جيم- الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية |
C. Fondo Fiduciario para actividades suplementarias | UN | جيم- الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية |
VI. FONDO FIDUCIARIO para actividades suplementarias | UN | سادساً- الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية |
Cuadro 9 Necesidades de recursos para el Fondo Fiduciario para actividades suplementarias | UN | الجدول 9- الاحتياجات من الموارد اللازمة للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية |
VII. FONDO FIDUCIARIO para actividades suplementarias | UN | سابعاً- الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية |
Cuadro 10 Necesidades de recursos para el Fondo Fiduciario para actividades suplementarias | UN | الجدول 10- الاحتياجات من الموارد اللازمة للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية |
Fondos fiduciarios para la participación en las reuniones de la Convención (FIA) y para actividades suplementarias (FRA) | UN | الصندوق الاستئماني للمشاركة في مسار الاتفاقية الإطارية والصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية |
Las contribuciones voluntarias a los fondos fiduciarios para la participación y para actividades suplementarias ascendieron a 794.009 dólares de los EE.UU. y a 1.923.201 dólares de los EE.UU., respectivamente. | UN | بيد أن التبرعات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني للمشاركة وإلى الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية بلغت 009 794 دولار أمريكي و201 923 1 دولار أمريكي على التوالي. |
PROYECTOS Y ACTIVIDADES FINANCIADOS CON CARGO AL FONDO FIDUCIARIO para actividades suplementarias | UN | المشاريع والأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية |
El OSACT expresó su agradecimiento por las contribuciones que habían hecho las Partes al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias de la Convención, que habían permitido llevar a cabo esa labor. | UN | وأعربت عن تقديرها للمساهمات التي قدمتها الأطراف لفائدة الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية التابع لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ التي أتاحت المضي قدماً بهذا العمل؛ |
Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para actividades suplementarias en el bienio 2006 - 2007 | UN | الجدول 5- الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة السنتين 2006-2007. |
Otras cuatro reuniones de cada grupo se financiarán con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias. | UN | ومن المتوقع أن تموّل أربع اجتماعات أخرى لكل فرع من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
Anexo: Proyectos y actividades financiados con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias en el bienio 2006-2007 30 | UN | المرفق المشاريع والأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة السنتين |
Para el resto de las reuniones y para todos los talleres se solicitarán recursos al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias. | UN | ويُسعى إلى تمويل بقية الاجتماعات وجميع حلقات العمل من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
Además, el Fondo Fiduciario para actividades suplementarias proporcionará 591.000 euros. | UN | قدره 000 591 يورو من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
Cuadro 5 Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para actividades suplementarias en el bienio 2010-2011 | UN | الجدول 5- الاحتياجات من الموارد للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة السنتين 2010-2011 |
Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para actividades suplementarias en el bienio 2010-2011 | UN | احتياجات الصندوق الاستئماني من الموارد للأنشطة التكميلية في فترة السنتين 2010-2011 |
Además, se dispondrá de 417.700 euros con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيقدَّم مبلغ 700 417 يورو من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
El anexo II contiene información sobre los ingresos y gastos de las actividades financiadas con cargo al Fondo Fiduciario para actividades suplementarias. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات عن الإيرادات والنفقات الخاصة بالأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية. |
Necesidades de recursos del Fondo Fiduciario para actividades suplementarias en el bienio 2012-2013 | UN | احتياجات الصندوق الاستئماني من الموارد للأنشطة التكميلية في فترة السنتين 2012-2013 |
Programa y presupuesto - Adición - Informe sobre los resultados del fondo fiduciario para actividades complementarias en 1999 | UN | البرنامج والميزانية - إضافة - تقرير عن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في عام 1999 |
14. Las Partes recordarán que, en su decisión 9/COP.9, la CP tomó nota de la necesidad de 10,6 millones de euros en concepto de financiación extrapresupuestaria para las actividades suplementarias del programa de trabajo de la secretaría, según el programa y presupuesto para 2010-2011. | UN | 14- لعلّ الأطراف تتذكر أن مؤتمر الأطراف أحاط علماً بموجب مقرره 9/م أ-9 باحتياجات التمويل من خارج الميزانية البالغة 10.6 ملايين يورو للأنشطة التكميلية في برنامج عمل الأمانة الواردة في البرنامج والميزانية لفترة السنتين 2010-2011. |
II. Ejemplo de la forma de presentar las propuestas de proyectos que han de financiarse con cargo a la cuenta especial para actividades de desarrollo complementarias | UN | نموذج شكل عرض المقترحات لغرض النظر في المشاريع التي ستمول من الحساب الخاص لﻷنشطة التكميلية |