Saneamiento: opciones de políticas y posibles medidas para acelerar la aplicación | UN | مرافــق الصرف الصحي: خيارات السياسة العامة والإجراءات الممكنة للإسراع بالتنفيذ |
Asentamientos humanos: opciones de políticas y posibles medidas para acelerar la aplicación | UN | المستوطنات البشرية: الخيارات المتعلقة بالسياسات وما يمكن اتخاذه من إجراءات للإسراع بالتنفيذ |
Opciones normativas y posibles medidas para acelerar las tareas de aplicación: energía para el desarrollo sostenible | UN | الخيارات المتاحة على صعيد السياسات والإجراءات الممكن اتخاذها للإسراع بالتنفيذ: تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة |
Opciones normativas y posibles medidas para acelerar las tareas de aplicación: desarrollo industrial | UN | الخيارات المتاحة على صعيد السياسات والإجراءات الممكن اتخاذها للإسراع بالتنفيذ: التنمية الصناعية |
Informe del Secretario General sobre opciones normativas y posibles medidas para acelerar las tareas de ejecución en materia de ordenación de los recursos de agua dulce (E/CN.17/2005/2) | UN | تقرير الأمين العام عن الخيارات المتاحة على صعيد السياسات وما يمكن اتخاذه من إجراءات للإسراع بالتنفيذ في ما يتعلق بإدارة المياه العذبة (E/CN.17/2005/2) |
Ordenación de los recursos de agua dulce: opciones de política y posibles medidas para acelerar su puesta en práctica | UN | إدارة المياه العذبة: خيارات السياسة والإجراءات الممكنة للإسراع بالتنفيذ |
Experiencia adquirida y nuevas oportunidades para agilizar la ejecución | UN | رابعا - الدروس المستخلصة والفرص الجديدة للإسراع بالتنفيذ |
También en la segunda sesión, la Comisión celebró una mesa redonda introductoria sobre las opciones normativas y las medidas posibles para agilizar la aplicación de los temas relativos a los recursos hídricos y el saneamiento. | UN | 10 - وفي الجلسة الثانية أيضا، عقدت اللجنة حلقة نقاش استهلالية عن الخيارات المتاحة على صعيد السياسات وما يمكن اتخاذه من إجراءات للإسراع بالتنفيذ في موضوعي المياه والمرافق الصحية. |
Opciones de políticas y posibles medidas para acelerar la aplicación: el cambio climático | UN | الخيارات المتاحة على صعيد السياسات و الإجراءات الممكن اتخاذها للإسراع بالتنفيذ: تغير المناخ |
Opciones de política y medidas prácticas para acelerar la aplicación en las esferas del agua, el saneamiento y los asentamientos humanos* | UN | خيارات السياسة العامة والتدابير العملية للإسراع بالتنفيذ في مجالات المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية* |
Medidas adoptadas por la Comisión Opciones de políticas y posibles medidas para acelerar la aplicación en las esferas del agua, el saneamiento y los asentamientos humanos | UN | الإجراءات التي اتخذتها اللجنة: خيارات السياسة العامة والتدابير العملية للإسراع بالتنفيذ في مجالات المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية |
i) Adoptase decisiones normativas sobre las medidas y opciones prácticas para acelerar la aplicación en el grupo temático de cuestiones relativas al agua, el saneamiento y los asentamientos humanos; y | UN | `1` اتخاذ قرارات بشأن السياسات المتصلة بالتدابير والخيارات العملية اللازمة للإسراع بالتنفيذ في مجال مجموعة المواضيع التخصصية المتصلة بالمياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية؛ |
Resolución 13/1. Opciones de política y medidas prácticas para acelerar la aplicación en las esferas del agua, el saneamiento y los asentamientos humanos | UN | القرار 13/1 - خيارات السياسة العامة والتدابير العملية للإسراع بالتنفيذ في مجالات المياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية |
7. Las opciones normativas y las medidas prácticas para acelerar la aplicación deben ser multidisciplinarias y multisectoriales y deben reforzarse mutuamente. | UN | 7 - ينبغي أن تكون خيارات السياسات والتدابير العملية المتخذة للإسراع بالتنفيذ متعددة التخصصات ومتعددة القطاعات ومعززة بعضها لبعض. |
Opciones normativas y medidas para acelerar las tareas de aplicación: interrelaciones y cuestiones intersectoriales | UN | الخيارات المتاحة والإجراءات الممكن اتخاذها في إطار السياسات للإسراع بالتنفيذ: أوجه الترابط والمسائل الشاملة لعدة قطاعات |
2. Opciones normativas y posibles medidas para acelerar las tareas de aplicación: | UN | 2 - الخيارات المتاحة على صعيد السياسات وما يمكن اتخاذه من إجراءات للإسراع بالتنفيذ: |
Opciones normativas y posibles medidas para acelerar las tareas de aplicación: contaminación del aire/atmosférica | UN | الخيارات المتاحة والإجراءات الممكن اتخاذها في إطار السياسات للإسراع بالتنفيذ: تلوث الهواء/الغلاف الجوي |
Opciones normativas y posibles medidas para acelerar las tareas de aplicación: interrelaciones y cuestiones intersectoriales | UN | الخيارات المتاحة على صعيد السياسات والإجراءات الممكن اتخاذها للإسراع بالتنفيذ: أوجه الترابط والمسائل الشاملة لعدة قطاعات |
2. Opciones normativas y posibles medidas para acelerar las tareas de aplicación: | UN | 2 - الخيارات المتاحة والإجراءات الممكن اتخاذها في إطار السياسات للإسراع بالتنفيذ: |
Informe del Secretario General sobre opciones normativas y posibles medidas para acelerar las tareas de ejecución en materia de saneamiento (E/CN.17/2005/3) | UN | تقرير الأمين العام عن الخيارات المتاحة على صعيد السياسات وما يمكن اتخاذه من إجراءات للإسراع بالتنفيذ في ما يتعلق بالمرافق الصحية (E/CN.17/2005/3) |
Informe del Secretario General sobre opciones normativas y posibles medidas para acelerar las tareas de ejecución en materia de asentamientos humanos (E/CN.17/2005/4) | UN | تقرير الأمين العام عن الخيارات المتاحة على صعيد السياسات ووما يمكن اتخاذه من إجراءات للإسراع بالتنفيذ في ما يتعلق بالمستوطنات البشرية (E/CN.17/2005/4) |
Informe del Secretario General titulado " Ordenación de los recursos de agua dulce: opciones de política y posibles medidas para acelerar su puesta en práctica " (E/CN.17/2005/2) | UN | الوثائــــق تقرير الأمين العام المعنون " إدارة المياه العذبة: خيارات السياسة والإجراءات الممكنة للإسراع بالتنفيذ " E/CN.17/2005/2)) |
Experiencia adquirida y nuevas oportunidades para agilizar la ejecución | UN | رابعا - الدروس المستخلصة والفرص الجديدة للإسراع بالتنفيذ |
En su quinta sesión, celebrada el 1° de marzo, la Comisión celebró una mesa redonda introductoria sobre las opciones normativas y las medidas posibles para agilizar la aplicación del tema relativo a los asentamientos humanos. | UN | 11 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 1 آذار/مارس، عقدت اللجنة حلقة نقاش استهلالية عن الخيارات المتاحة على صعيد السياسات وما يمكن اتخاذه من إجراءات للإسراع بالتنفيذ في موضوع المستوطنات البشرية. |