La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية. |
La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية. |
El Presidente dice que la Comisión reanudará su debate general sobre los subtemas del programa que se están examinando. | UN | 7 - الرئيس: قال إن اللجنة ستستأنف مناقشتها العامة للبنود الفرعية من جدول الأعمال التي هي قيد النظر. |
La Comisión reanuda su debate general de los subtemas. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية. |
La Comisión concluye así el debate general de los subtemas. | UN | وبذلك أنهت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية. |
La Comisión concluye así su debate general de los subtemas. | UN | وهكذا اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية. |
La Comisión reanuda el debate general sobre estos subtemas y escucha las declaraciones de los representantes de Belarús y la República de Corea. | UN | استأنفت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت إلى بيانين أدلى بهما كل من ممثلي بيلاروس وجمهورية كوريا. |
17. El PRESIDENTE invita a la Comisión a continuar el debate general sobre los subtemas b), c), d) y e) del tema 116 del programa. | UN | ١٧ - الرئيس: دعا اللجنة إلى مواصلة مناقشتها العامة للبنود الفرعية )ب( و )ج( و )د( و )هـ( من البند ١١٦ من جدول اﻷعمال. |
La Comisión concluye así el debate general sobre los subtemas 116 b), c), d) y e). | UN | وبذلك اختتمت اللجنة المناقشة العامة للبنود الفرعية ١١٦ )ب( و )ج( و )د( و )ﻫ(. |
44ª sesión La Comisión prosigue su debate general sobre los subtemas 109 b), c) y e). | UN | الجلسة 44 واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية 109 (ب) و (ج) و (هـ). |
La Segunda Comisión celebró un debate de fondo sobre los subtemas f), g), h), i), j) y k) del tema 95 del programa (véase A/50/617, párr. 3). | UN | ١ - أجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية للبنود الفرعية )و( و )ز( و )ح( و )ط( و )ي( و )ك( من البند ٩٥ من جدول اﻷعمال )انظر A/50/617، الفقرة ٣(. |
La Segunda Comisión celebró un debate de fondo sobre los subtemas f), g), h), i), j) y k) del tema 95 del programa (véase A/50/617, párr. 3). | UN | ١ - أجرت اللجنة الثانية مناقشة موضوعية للبنود الفرعية )و( و )ز( و )ح( و )ط( و )ي( و )ك( من البند ٩٥ من جدول اﻷعمال )انظر A/50/617، الفقرة ٣(. |
La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas b), c), d) y e) del tema 114 del programa y escucha declaraciones de los representantes del Camerún, Turquía, el Canadá, Hungría, el Pakistán, México e Indonesia. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية 114 (ب)، و (ج)، و (د)، و (هـ) واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو الكاميرون وتركيا وكندا وهنغاريا وباكستان والمكسيك وإندونيسيا. |
La Comisión prosigue el debate general sobre los subtemas y escucha las declaraciones formuladas por los representantes del Canadá, Suriname (en nombre de los países de la Comunidad del Caribe), la India, Myanmar y Jamaica. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كندا وسورينام (باسم بلدان الجماعة الكاريبية) والهند وميانمار وجامايكا. |
La Comisión continúa su debate general sobre los subtemas b), c), d) y e) y escucha declaraciones de los representantes de Costa Rica, Colombia, la República Islámica del Irán, el Brasil (en nombre del MERCOSUR), Israel, Camboya, Marruecos y Rumania. | UN | واصلــــت اللجنـــــة مناقشتها العامة للبنود الفرعية 114 (ب)، و (ج)، و (د)، و (هـ) واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كوستاريكا، وكولومبيا، وجمهورية إيران الإسلامية، والبرازيل (بالنيابة عن السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي)، وإسرائيل، وكمبوديا، والمغرب، ورومانيا. |
La Comisión concluye así el debate general de los subtemas b), c) y e) del tema 105 del programa. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة للبنود الفرعية 105 (ب) و (ج).و (هـ). |
La Comisión concluye de este modo el debate general de los subtemas a), b) y c) del tema 62 del programa. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية (أ) و(ب) و(ج) من البند 62 من جدول الأعمال. |
Los miembros recordarán que el 28 de noviembre la Asamblea concluyó el debate de los subtemas a) a d) y f) y g) del tema 37 del programa. | UN | ولعل اﻷعضاء يذكرون أن الجمعية قد اختتمت في ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر مناقشتها للبنود الفرعية )أ( إلى )د( و )و( و )ز( من البند ٣٧ من جدول اﻷعمال. |
La Comisión prosigue el debate general de los subtemas b), c), d) y e) del tema 114 del programa y escucha declaraciones de los representantes de la República Democrática del Congo, Israel, Belarús, Cuba, Viet Nam, Malasia y Jordania. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية (ب) و (ج) و (د) و (هـ) من البند 114 واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو جمهورية الكونغو الديمقراطية، وإسرائيل، وبيلاروس، وكوبا، وفييت نام، وماليزيا، والأردن. |
Se dedicarán nueve horas al examen de los subtemas a), b) y c) del tema 4 del programa y tres horas a sus subtemas d), e) y f). | UN | 2 - والمفهوم هو أن تكرس 9 ساعات للبنود الفرعية 4 (أ) و 4 (ب) و 4 (ج) في حين ستكرس 3 ساعات للبنود الفرعية 4 (د) و 4 (هـ) و 4 (و). |
1 El enunciado de los subtemas del debate general que figuran a continuación se basa en la resolución 34/182 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1979: | UN | () تستند الصياغة التالية للبنود الفرعية من المناقشة العامة إلى قرار الجمعية العامة 34/182 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1979: |
La Comisión prosigue el debate general sobre estos subtemas y escucha las declaraciones de los representantes del Perú, Turkmenistán, Viet Nam, la Federación de Rusia, Tailandia, el Sudán, la República Islámica del Irán, Haití y Serbia y Montenegro. | UN | واصلت اللجنة مناقشتها العامة للبنود الفرعية واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو بيرو وتركمانستان وفييت نام والاتحاد الروسي وتايلند والسودان وجمهورية إيران الإسلامية وهايتي وصربيا والجبل الأسود. |