ويكيبيديا

    "للجنوب الأفريقي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del África Meridional
        
    • Meridional para el Desarrollo
        
    • para el África meridional
        
    • para África Meridional
        
    • de África Meridional
        
    • SADC
        
    • Southern Africa
        
    • de Sudáfrica
        
    • para Africa meridional
        
    • para el Africa meridional
        
    • del Desarrollo del Africa Meridional
        
    Se ha establecido un proceso de intercambio de opiniones a través del Diálogo Internacional de Langkawi, del Diálogo Internacional del África Meridional y del foro del Grupo de los Quince. UN وأنشئت عملية للحوار من خلال حوار لانغكاوي الدولي، وعملية الحوار الدولي للجنوب الأفريقي ومحفل مجموعة اﻟ ١٥.
    POR LA COMUNIDAD del África Meridional UN عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Ministro de Asuntos Exteriores de Swazilandia, en su calidad de Presidente del Comité Interestatal de Defensa y Seguridad de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo. UN وزير خارحية سوازيلند، بصفته رئيسا للجنة الدفاع والأمن المشتركة بين الدول التابعة للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Comunicado final de la Cumbre 2000 de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo UN البيان الختامي الصادر عن مؤتمر قمة الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي لعام 2000
    para el Programa de las Naciones Unidas de Enseñanza y Capacitación para el África meridional UN الصندوق الاستئمانــي للبرنامج الإنمائي من أجل برنامــج الأمم المتحــدة التعليمي والتدريبي للجنوب الأفريقي
    Director Regional para África Meridional UN المدير الإقليمي للجنوب الأفريقي 221.0 158.6 7.8 1.3 44.9 7.8 0.6
    La reunión tuvo como resultado la aprobación de la Declaración de la Unión Europea y la Comunidad de África Meridional para el Desarrollo sobre las Armas Pequeñas. UN وتمخض الاجتماع عن اعتماد إعلان الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي التابعة للاتحاد الأوروبي بشأن الأسلحة الصغيرة.
    Esta red es coordinada por la unidad de coordinación del sector hídrico de la SADC. UN وتتولى تنسيق هذه الشبكة وحدةُ تنسيق قطاع المياه في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    La UE y la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo han iniciado un diálogo regional y han establecido un grupo de trabajo mixto para ese diálogo. UN وبدأ الاتحاد الأوروبي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي حوارا إقليميا وأنشأ فريقا عاملا مشتركا فيما يتصل بذلك.
    Exploración minera de la región de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo UN استكشاف المعادن في منطقة مؤتمر التنسيق الإنمائي للجنوب الأفريقي
    Ya hemos dado los primeros pasos en este sentido con la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo. UN وقد سبق أن اتخذنا خطوات أولية في هذا الاتجاه مع الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    La realidad sobre el terreno reivindicará a las fuerzas aliadas de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo. UN غير أن الوقوف على الوقائع في عين المكان سيخلي طرف القوات المتحالفة التابعة للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Fondo Fiduciario del PNUD para el Programa de las Naciones Unidas de Enseñanza y Capacitación para el África meridional UN الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المخصص لبرنامج الأمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الأفريقي
    Fondo Fiduciario para el Programa de enseñanza y capacitación de las Naciones Unidas para el África meridional UN الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي المخصص لبرنامج الأمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الأفريقي
    :: Oficina regional para África Meridional UN :: المكتب الإقليمي للجنوب الأفريقي
    Fondo Fiduciario del PNUD para el Programa de las Naciones Unidas de enseñanza y capacitación para África Meridional UN الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي المخصص لبرنامج الأمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الأفريقي
    59/140 Cooperación entre las Naciones Unidas y la Comunidad de África Meridional para el Desarrollo UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    La SADC está comprometida con la adopción de las medidas necesarias para cumplir ese objetivo. UN وقال إن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ملتزمة باتخاذ الخطوات الضرورية لتنفيذ هذا الهدف.
    International Defence and Aid Fund for Southern Africa UN صندوق الدفاع والمعونة الدولي للجنوب الأفريقي
    El seminario de Sudáfrica fue organizado por la Southern African Trade Research Network. UN أما الحلقة الدراسية في جنوب أفريقيا فنظمتها شبكة البحوث التجارية للجنوب الأفريقي.
    Esta oficina será supervisada por la oficina del Representante Regional para Africa meridional y contará con su apoyo profesional. UN وسيوفر مكتب الممثل الاقليمي للجنوب اﻷفريقي اﻹشراف والدعم الفني لهذا المكتب.
    PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS DE ENSEÑANZA Y CAPACITACION para el Africa meridional UN برنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب اﻷفريقي
    Así se indicó en la ponencia presentada por MERCOSUR, y sé que también se aplica a nuestras deliberaciones en la Conferencia de Coordinación del Desarrollo del Africa Meridional. UN وقد ظهرت هذه النقطة في العرض المقدﱠم من السوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي، وأعرف أن هذا ينطبق تماماً على مناقشاتنا في الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد