ويكيبيديا

    "للحديث معه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hablar con él
        
    • hablarle
        
    • para hablar
        
    Sé que se supone que está en una reunión con Christian Siriano, pero en verdad tengo que hablar con él. Open Subtitles أعلم بأنه من المفترض أن يكون في ذلك الاجتماع مع كريسشن سيريانو ولكنني حقا بحاجة للحديث معه
    Deténgase. Que pase ese, no quiero hablar con él. Open Subtitles أنتظري دقيقة.إما يذهب هذا الرجل أو سأذهب للحديث معه
    No tuve oportunidad de hablar con él, ¿pero no era algo ordinario? Open Subtitles لم تتاح لى الفرصة للحديث معه لكن ألا تعتقد بأنه يبدو واحداً من العامة؟
    No estaba diciendo que necesitabas hablar con él justo en ese momento. Open Subtitles لم أقل أنك بحاجة للحديث معه الآن في الحفل
    No tienes porqué hablarle, Florence. Open Subtitles لا حاجة بكِ للحديث معه يا "فلورنس"
    No entiendo como tú has almorzado con el tipo para hablar de la inversión de tu padre y nunca habló de ello. Open Subtitles لا أستوعب ذلك ، كيف تناولتِ الغداء مع رجلاً للحديث معه بشأن إستثمار والدكِ حيث لم تتحدثي بشأن ذلك إطلاقاً
    Fui a hablar con él y ya estaba muerto. Open Subtitles ذهبت انا للحديث معه لكنه كان قد توفي بالفعل
    Necesito que programes una reunión para mí, quizá para el jueves, para venir y hablar con él. Open Subtitles اريدكِ ان تنظمي لي موعد ربما يوم الخميس سآتي للحديث معه
    Ha sido persona de interés en más de pocas ocasiones. Ve a hablar con él. Open Subtitles لقد كان شخصأ مثيراً للإهتمام لأكثر من بضعة مرات لنذهب للحديث معه
    ¿Puedes decirle a tu gerente, que estamos aquí para hablar con él o ella? Open Subtitles هل تستطيعن أن تخبري مديرك نحن هنا للحديث معه
    Encuentra una forma de hablar con él ahora antes de que empiece a hablar sobre tí el el diván de algún terapeuta. Open Subtitles ابحث عن طريقة للحديث معه قبل أن يتحدث هو عنك علي كرسي دكتور نفسي
    Así que si van a hablar con él, apaguen sus celulares... y finjan que es hace 40 años. Open Subtitles ، لذا ، عندما تدلفون للداخل للحديث معه .. قوموا بإغلاق هواتفكم تظاهروا بأننا عدنا 40 عاماً للماضي
    No lo sé, pero tengo que hablar con él, y no contesta ninguna de mis llamadas. Open Subtitles لا أعرف, و لكن أحتاج للحديث معه. و هو لا يُجيب لأي من اتصالاتي.
    Y teniendo en cuenta que ni siquiera te has molestadoen venir a hablar con él, no creo que estés en posición de poder cuestionarle. Open Subtitles وبالنظر أنك لم تكلف نفسك عناء الظهور للحديث معه انا لا أظن بأنك في اي موقع لأستجوابه
    Nos dará la oportunidad de hablar con él de nuestro negocio de inversión en casas. Open Subtitles هذا يعطينا فرصة للحديث معه حول أعمالنا منزل التقليب.
    Quiero los altoparlantes. Para hablar con él. Open Subtitles اريد توفير اتصال للاستوديو بحال احتجنا للحديث معه مجدداً
    De verdad necesito hablar con él. Open Subtitles إنني بحاجة للحديث معه حقا
    Asumo que tuviste oportunidad de hablar con él. Open Subtitles افترض بأنه كانت لديك فرصة للحديث معه
    Me volveré loca, necesito hablar con él. Open Subtitles اكاد اصاب بالجنون، احتاج فقط للحديث معه
    Necesito hablarle. Open Subtitles أحتاج للحديث معه
    Te tengo a ti para que me ayudes. Dame otra oportunidad para hablar con el. Open Subtitles لقد كنت لدي لمساعدتي,أعطني فرصة وواحدة أخيرة للحديث معه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد