ويكيبيديا

    "للصندوق الاستئماني الذي أنشأه" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • al fondo fiduciario establecido por el
        
    • del Fondo Fiduciario del
        
    Se habían recibido promesas de contribuciones por valor de 11 millones de dólares destinadas al fondo fiduciario establecido por el PNUD. UN وقد أُعلنت تبرعات مجموعها 11 مليون دولار للصندوق الاستئماني الذي أنشأه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    20. Recuerda la urgente necesidad de que los Estados Miembros hagan contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General para respaldar las actividades de la MINURCA; UN ٠٢ - يشير إلى الحاجة الملحة إلى تبرع الدول اﻷعضاء للصندوق الاستئماني الذي أنشأه اﻷمين العام لدعم أنشطة البعثة؛
    20. Recuerda la urgente necesidad de que los Estados Miembros hagan contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General para respaldar las actividades de la MINURCA; UN ٠٢ - يشير إلى الحاجة الملحة إلى تبرع الدول اﻷعضاء للصندوق الاستئماني الذي أنشأه اﻷمين العام لدعم أنشطة البعثة؛
    :: Por último, insto a los Estados Miembros a que presten un apoyo sustantivo a la Oficina del Presidente de la Asamblea General mediante expertos y aportaciones financieras al fondo fiduciario establecido por el Secretario General. UN :: أخيرا، أحث الدول الأعضاء على دعم مكتب رئيس الجمعية العامة فنيا من خلال الخبراء، وعن طريق تقديم الدعم المالي للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام.
    En opinión de Omán, que siempre ha velado por el respeto de este principio, hay que fortalecer el papel de la Corte Internacional de Justicia al respecto, y ha contribuido al fondo fiduciario establecido por el Secretario General para ayudar a los Estados a resolver sus controversias por conducto de la Corte. UN وذكر أن بلده، الذي ظل يعمل دوما على ترسيخ احترام هذا المبدأ، يرى أنه ينبغي تعزيز دور محكمة العدل الدولية، وأنه أسهم بالتبرع للصندوق الاستئماني الذي أنشأه اﻷمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق المحكمة.
    5. Insta a todos los Estados, especialmente a los países donantes, a que hagan contribuciones generosas al fondo fiduciario establecido por el Secretario General el 14 de julio de 1994 para financiar el socorro humanitario y los programas de rehabilitación de Rwanda; UN ٥ - تدعو على وجه الاستعجال جميع الدول، وبخاصة البلدان المانحة، إلى تقديم تبرعات سخية للصندوق الاستئماني الذي أنشأه اﻷمين العام في ١٤ تموز/يوليه ١٩٩٤ بغرض تمويل برامج المعونة اﻹنسانية والانعاش التي ستنفذ في رواندا؛
    5. Insta a todos los Estados, especialmente a los países donantes, a que hagan contribuciones generosas al fondo fiduciario establecido por el Secretario General el 14 de julio de 1994 para financiar los programas de asistencia humanitaria y de rehabilitación que se ejecutarán en Rwanda; UN ٥ - تحث جميع الدول، وبخاصة البلدان المانحة، على تقديم تبرعات سخية للصندوق الاستئماني الذي أنشأه اﻷمين العام في ٤١ تموز/يوليه ٤٩٩١ بغرض تمويل برامج المعونة اﻹنسانية واﻹنعاش التي ستنفذ في رواندا؛
    El Comité Especial reitera su opinión de que las Naciones Unidas, en consulta con la OUA y con la cooperación de los Estados Miembros, deben desempeñar una función activa, en especial de coordinación de todas esas actividades, e insta a los Estados Miembros a que hagan contribuciones al fondo fiduciario establecido por el Secretario General con tal fin. UN وتكرر اللجنة الخاصة تأكيد رأيها الذي مؤداه أن على الأمم المتحدة أن تقوم، بالتشاور مع منظمة الوحدة الأفريقية وبالتعاون مع الدول الأعضاء، بالاضطلاع بدور نشط، وخاصة في تنسيق جميع هذه الجهود، وتحث الدول الأعضاء على التبرع للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لهذا الغرض.
    13. Invita a los países donantes y las instituciones financieras y de desarrollo internacionales a hacer contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en apoyo de las actividades de seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN 13 - تدعو البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة ذات الصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    15. Invita a los países donantes y las instituciones financieras y de desarrollo internacionales a hacer contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en apoyo de las actividades de seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN " 15 - تدعو البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة ذات الصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    16. Invita a los países donantes y las instituciones financieras y de desarrollo internacionales a hacer contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en apoyo de las actividades de seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN 16 - تدعو البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة ذات الصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    16. Invita a los países donantes y las instituciones financieras y de desarrollo internacionales a hacer contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en apoyo de las actividades de seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN 16 - تدعو البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة ذات الصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    Se invita a los países donantes y a las instituciones internacionales financieras y de desarrollo a que hagan contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General para facilitar la aplicación de los resultados y las actividades de seguimiento de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty. UN 97 - والدول المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية مدعوة لتقديم تبرعات للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لتيسير تنفيذ مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي ومتابعة نتائجه. المرفق
    El Comité Especial reitera su opinión de que las Naciones Unidas, en consulta con la OUA/UA y con la cooperación de los Estados Miembros, deben desempeñar una función activa, en especial de coordinación de todas esas actividades, e insta a los Estados Miembros a que hagan contribuciones al fondo fiduciario establecido por el Secretario General con tal fin. UN وتكرر اللجنة الخاصة تأكيد رأيها الذي مؤداه أن على الأمم المتحدة أن تقوم، بالتشاور مع منظمة الوحدة الأفريقية/الاتحاد الأفريقي وبالتعاون مع الدول الأعضاء، بالاضطلاع بدور نشط، وبخاصة في تنسيق جميع هذه الجهود، وتحث الدول الأعضاء على التبرع للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لهذا الغرض.
    Se invita a los gobiernos, a las instituciones de financiación, a las organizaciones de la sociedad civil y al sector privado a que movilicen los recursos necesarios para promover el diálogo entre civilizaciones mediante, entre otras cosas, las contribuciones al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en 1999 para ese fin. UN 4 - الحكومات، ومؤسسات التمويل، ومنظمات المجتمع المدني، ومؤسسات القطاع الخاص، مدعوة إلى تعبئة الموارد اللازمة لتشجيع الحوار بين الحضارات، بما في ذلك التبرع للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام في سنة 1999 لذلك الغرض.
    El Comité reitera su opinión de que las Naciones Unidas, en consulta con la OUA/UA y con la cooperación de los Estados Miembros, deben desempeñar una función activa, en particular en lo que respecta a la coordinación de todas esas actividades, e insta a los Estados Miembros a que hagan contribuciones al fondo fiduciario establecido por el Secretario General con tal fin. UN وتكرر اللجنة الخاصة تأكيد رأيها أن على الأمم المتحدة أن تقوم، بالتشاور مع منظمة الوحدة الأفريقية/الاتحاد الأفريقي وبالتعاون مع الدول الأعضاء، بدور نشط وبخاصة في تنسيق جميع هـذه الجهود، وتحـث الدول الأعضاء على التبرع للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لهذا الغرض.
    13. Invita a los países donantes y las instituciones financieras y de desarrollo internacionales a hacer contribuciones voluntarias al fondo fiduciario establecido por el Secretario General en apoyo de las actividades de seguimiento y aplicación de los resultados de la Conferencia Ministerial Internacional de Almaty; UN ' ' 13 - تدعو البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية الدولية إلى تقديم التبرعات للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لدعم الأنشطة ذات الصلة بمتابعة تنفيذ نتائج مؤتمر ألماتي الوزاري الدولي؛
    A este respecto, el Viceprimer Ministro pidió de nuevo a la comunidad de donantes y a todos los asociados para el desarrollo que contribuyeran generosamente al fondo fiduciario establecido por el Secretario General de las Naciones Unidas para facilitar las actividades de seguimiento de los países en desarrollo sin litoral respecto de la ejecución del Programa de Acción de Almaty, tal como había pedido la Asamblea General en su resolución 59/245. UN وجدد في هذا الصدد مناشدته لمجتمع المانحين ولجميع الشركاء في التنمية التبرع بسخاء للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام للأمم المتحدة لتيسير الجهود التي تبذلها البلدان النامية غير الساحلية لمتابعة تنفيذ برنامج عمل ألماتي على النحو المطلوب في قرار الجمعية العامة 59/245.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد