ويكيبيديا

    "للعيش معنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vivir con nosotros
        
    • con nosotras
        
    • se mudó con nosotros
        
    ¿Significa eso que va de papá venga a vivir con nosotros de nuevo? Open Subtitles هل يعني ذلك بأن أبي سوف يعود للعيش معنا مرة أخرى
    Ella solía hacer eso cuando éramos niños... cuando vino a vivir con nosotros. Open Subtitles كانت تفعل ذلك عندما كنا أطفال عندما جاءت أولا للعيش معنا.
    Apoyó la educación de decenas de niños e invitó a muchos a vivir con nosotros en nuestra casa para que puedan acceder a la escuela. TED هي دعمت تعليم عشرات الأطفال و دَعَت العديد للعيش معنا في منزلنا من أجل الذهاب إلى المدارس.
    Brick y tú os venís a vivir con nosotros y tenéis aquí los hijos. Open Subtitles ستأتين أنت و بريك للعيش معنا هنا و ستنجبون أطفالكم هنا
    Y espero que suspendas y tengas que vivir con nosotras para siempre. Open Subtitles وأتمنى أن تضطر للعيش معنا للأبد والأبد والأبد
    Hace seis años su madre vino a vivir con nosotros, y no quiere echarla. Open Subtitles قبل 6 سنوات أتت والدته للعيش معنا ترفض المغادرة وهو يرفض التخلص منها
    No. Mi madre vino a vivir con nosotros cuando nació Teddy. Open Subtitles جاءت أمّي للعيش معنا عندما تيدي كان ولد.
    Un par de años más pasaron... y mi padre trajo a su madre de Grecia para vivir con nosotros... ya que no éramos lo suficientemente normal. Open Subtitles و بعد سنتين اتى ابي بامه من اليونان للعيش معنا لاننا لم نكن غرباء الاطوار بما يكفى
    - ¿Sí? ¿Alguien más pedido vivir con nosotros, mientras me estaba bañando? Open Subtitles هل دعوت أيّ شخصا" آخر للعيش معنا عندما كُنتُ استحم؟
    No. Ella vendrá a vivir con nosotros por ocho semanas. Open Subtitles رقم وهي الذهاب للعيش معنا لمدة ثمانية أسابيع.
    No puedo creer que mi papá me obligara a invitar a Jackie a vivir con nosotros. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد جَعْل أَبِّي أَسْألُ جاكي سَيَنتقلُ للعيش معنا.
    ¿Me estás preguntando si me parece bien dejar a una stripper vivir con nosotros? Open Subtitles أنت تَسْألُين إذا أكنت موافق على السماح لراقصة للعيش معنا
    Papa dejó de estar triste desde que Carrie vino a vivir con nosotros. Open Subtitles لقد أصبح أبي سعيداً بعد مجئ المربية كاري للعيش معنا
    Una semana antes íbamos a traer a esos chicos a vivir con nosotros. Open Subtitles قبل أسبوع من جلبنا للولدين للمنزل للعيش معنا
    Él y mi madre vendrán a vivir con nosotros cuando nazca el bebé. Open Subtitles هو وأمي سيأتون للعيش معنا حينما يولد الطفل
    Creemos que debes vivir con nosotros. Open Subtitles ونحن نعتقد أنه يجب عليكما الانتقال للعيش معنا
    Dile a su madre todo esto y pídele que venga a vivir con nosotros. Open Subtitles أعني, حان الوقت لإخبار أمه بكل هذا واطلب منها إن كان بإمكانه أن يأتي للعيش معنا
    Porque él vino a vivir con nosotros. Bueno, Glee Club, Tengo que premiaros. Open Subtitles لأنه أتى هنا للعيش معنا. حسنٌ , يانادي الغناء عليّ أن أقول لكم.
    Porque él vino a vivir con nosotros. Bueno, Glee Club, Tengo que premiaros. Open Subtitles لأنه أتى هنا للعيش معنا. حسنٌ , يانادي الغناء عليّ أن أقول لكم.
    No estoy seguro de lo que van a pensar mis abuelos de que lleve a alguien a vivir con nosotros. Open Subtitles لست متأكد كيف سيكون شعور جدايّ عني حولي و أنا أحضر شخصا آخر للعيش معنا
    No querrás que J.D. venga con nosotras. Open Subtitles آمل أنّكِ لم تتوقعي أنّ جي دي سينتقل للعيش معنا هنا
    Desde que Golda, mi suegra, se mudó con nosotros todo ha sido muy extraño. Open Subtitles الأشياء كانت غريبة منذ غولدا، عمّتي، إنتقل للعيش معنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد